PENTRU CA TU - превод на Български

защото ти
pentru că tu
pentru ca tu
fiindcă tu
pentru că ţi-
căci tu
pentru că eşti
deoarece tu
fiindcă ţi-
caci tu
că ţi-
защото вие
pentru că tu
căci voi
fiindcă tu
deoarece voi
pentru că dvs
pentru tine
pentru că eşti
защото си
pentru că eşti
pentru ca esti
pentru că ai
pentru că esti
fiindcă eşti
pentru că ești
pentru că mi-
pentru că ţi-
pentru că şi-
pentru că îţi
че ти
că tu
că ţi-
ca tu
că eşti
că ti-
că îţi
cã tu
за да те
să te
ca să te
pentru a te
de a te
sã te
понеже ти
căci tu
pentru ca tu
din moment ce tu
deoarece tu
fiindcă tu
de vreme ce tu

Примери за използване на Pentru ca tu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fac toate astea pentru ca tu să poţi reţine nişte amintiri plăcute.
Направих всичко това, защото у теб има нещо хубаво, което трябва да се запази.
Pentru ca tu esti cel care va face asta.
Cecause вие сте този,, който ще се прави.
De aceea am creat Radar BLIS pentru ca tu să fii în deplină cunoştinţă de cauză.
Затова разработихме радара BLIS- за да Ви дадем пълна яснота.
Poate pentru ca tu ai 41 de ani si eu nu.
Може би затова, че ти си на 41 а аз, не съм.
Nu vreau să o faci pentru ca tu o să faci bani.
Не го искам, за да ви спечеля пари.
Am planificat pentru alta fata, dar pentru ca tu esti aici acum.
Имах планове с друго момиче, но след като ти се появи.
Devreme te-am numit Petru, pentru ca tu vei sprijini toate zidirile ei.
Аз навреме те нарекох Петър(голям камък- бел. пр.), защото ти ще подкрепяш всички нейни здания.
Incerci sa iei ce ai facut si… si… Doar pentru ca tu esti mincinoasa nu inseamna ca toti ceilalti sunt la fel.
Опитвала си се да чуеш, каквото си искала само защото ти си лъжкиня, това не означава, че всички са.
Nu il putem impusca, pentru ca tu n-ai fost in stare sa-l retii!
Не можем да стреляме по нея, защото вие не можете да я вземете!
Doar pentru ca tu crezi ca aici e Atlantis real si ca tu esti adevaratul dr McKay.
Само защото си мислите, че това е истинската Атлантида и че вие сте истинският доктор МакКей.
Credeai ca renunt la tot fara lupta doar pentru ca tu crezi ca Nate este viitorul acestei familii?
Отказах се от всичко без да се боря просто, защото ти беше решил, че Нейт е бъдещето на това семейство?
Si doar pentru ca tu sau eu s- ar putea sa nu fie in stare sa- l vada,
И само защото вие или аз Може да не бъде в състояние да го видите не означава,
Ştiu ce vrei să spui, pentru ca tu crezi că eu sunt lupul cel rău.
Знам какво би казала и какво не, защото си мислиш, че съм големия лош вълк.
Vreau ce vrei tu, nu pentru ca tu vrei sa vreau, ci fiindca vreau si eu!
Искам това, което и ти. Но не, защото ти го искаш, а защото и аз го искам!
Doar pentru ca tu nu ti poti imagina o ralatie care este bazata pe maturitate si incredere.
Това, че ти не можеш да си представиш връзка, която се гради на зрялост и доверие.
Si pentru ca tu trebuie sa-ti gasesti copilul si nu poti s-o faci singura.
И защото вие трябва да намерите детето си, а не можете сама.
De aceea Tu esti Mantuitorul nostru, pentru ca Tu ai venit Dumnezeu printre noi;
Ти затова си наш Спасител, защото Си бил Бог между нас;
Oliver Purcell a spus destule FBI-ului pentru ca tu să fii închis pentru tot restul vieţii tale.
Оливър Пърсел е дал на ФБР достатъчно информация, за да те затворят за остатъка от живота ти.
Pentru ca tu esti Dumnezeul mantuirii mele si eu te-am asteptat.
Защото ти си Богът на моето спасетие, и аз те чаках цялото време,
Am stat 66 de ani într-o celulă pentru ca tu şi restul oamenilor noştri din libertate să găsiţi o cale de a ne duce acasă, nu să întemeiaţi o familie aici.
Бях заключена 66 години, така че ти и останалите на свобода да намерят път към дома, а не да се задомяват тук.
Резултати: 250, Време: 0.0936

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български