PORUNCILE - превод на Български

заповеди
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
наредби
reglementările
regulamente
ordonanțe
poruncile
legile
reguli
ordinele
decrete
ordonanţele
ordonanţe
повелите
poruncile
повеления
legile
poruncile
învăţăturile
заповедите
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
заповедта
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
заповед
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
наредбите
reglementările
regulamentele
poruncile
ordonanțele
ordinele
legile
ти заповядах
ţi-am poruncit
poruncile
заръчаното
poruncile

Примери за използване на Poruncile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dumnezeu vrea să ne dea puterea necesară pentru a ţine poruncile.
Бог желае да ни даде силата, която ни е необходима, за да пазим Неговите заповеди.
Ei au făcut o joacă din legile și poruncile lui Dumnezeu, dar n-au înțeles.
Играят си със законите и предписанията Божии, но не разбират това.
Această credinţă va inspira o adevărată ascultare de poruncile Sale.
Тази вяра ще пробуди истинско послушание към Божиите заповеди.
Am așteptat mântuirea Ta, Doamne, și poruncile Tale am iubit.
Уповавам се на Твоето спасение, Господи, и Твоите заповеди изпълнявам.
Încalcă unele dintre, poruncile Tale.
Момчетата така или иначе ще нарушат някои от заповедите.
Căci ei nu au putut suporta poruncile Domnului.
Защото не можеше да понесе наставленията на Господа.
Plătiţi-le păgânilor cu vârf şi'ndesat şi lipiţi-vă de poruncile legii!
Отдайте заслуженото на езичниците и спазвайте заповедите на Закона!
Trebuie să fie o biserică ce păzeşte poruncile şi credinţa lui Isus.
Необходимо е да намерите църква, която пази Божиите заповеди и вярата на Исус.
Aşteptat-am mântuirea Ta, Doamne, şi poruncile Tale am iubit.
Уповавам се на Твоето спасение, Господи, и Твоите заповеди изпълнявам.
Isus îi spune să respecte poruncile.
Исус му казал да се придържа към божите заповеди.
Şi ele nu cunosc poruncile lui.
И те не са познали съдбите Му.
au credinţă în Dumnezeu şi că Îi cunosc poruncile.
имат вяра в Бога и че познават Неговите закони.
Si sã urmãm poruncile alea.
Да бъда по-мил и да следвам Божите заповеди.
Ca preot, trebuie să urmez poruncile Evangheliei, dintre care primă este de-a predica adevărul.
Като свещеник, аз трябва да следвам повелите на Евангелието, първата от които е да проповядвам истината.
Instrucţiunile şi poruncile Domnului nostru nu sunt intenţionate să ne înspăimânte,
Господните инструкции и наредби нямат цел да ни сплашат,
Ea nu îngăduie ca poruncile dumnezeieşti să fie judecate de către istorie, ci judecă istoria potrivit ascultării de poruncile lui Dumnezeu.
Тя не допуска да бъдат преценявани Божиите повеления от историята, но преценява историята според послушанието на Божиите заповеди.
să-ţi dăm ascultare şi să păzim poruncile Tale.
Господарю мой, да Ти се подчиняваме и да спазваме повелите Ти.
Cei care se adâncesc în oceanul rostirilor Sale trebuie să privească întotdeauna cu cea mai mare atenție poruncile și interdicțiile revelate divin.
Онези, които се потопяват в океана на Неговите слова, трябва винаги да оказват изключително внимание на божествено разкритите наредби и забрани.
Ca să păzească poruncile Lui, şi să ţină legile Lui. Lăudaţi pe Domnul!
За да пазят Неговите повеления, И да изпълняват законите Му. Алилуя!
căutaţi să păziţi şi să împliniţi poruncile acestea.
трябва да спазваш и да изпълняваш тези наредби.
Резултати: 836, Време: 0.0631

Poruncile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български