PRIMESC AJUTOR - превод на Български

получа помощ
получават помощи
primesc ajutor
получавам помощ
primesc ajutor

Примери за използване на Primesc ajutor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pentru persoanele care primesc ajutor de şomaj în conformitate cu legislaţia respectivă;
за лицата, получаващи помощи за безработица по силата на това законодателство;
Trăiesc pe stradă pentru că nu primesc ajutor sau sunt prea bolnavi să realizeze
Които живеят на улиците, защото не могат да получат помощ, или са твърде болни,
Cele mai multe femei primesc ajutor în jurul valorii de 14-20 săptămâni,
Повечето жени получават облекчение около седмица 14-20, обаче,
Chiar si pentru mine, care primesc ajutor acasa, in timp ce alte mame nu au aceasta posibilitate.
Дори за мен, който има подкрепа у дома, че повечето майки не го правят.
În schimb, utilizatorii primesc ajutor printr-un serviciu de tichetare prin email.
Вместо това, потребителите трябва да получават помощ чрез услуга за издаване на билети чрез имейл.
Putem vedea cum se luptă între ele. Cum primesc ajutor de la unele animale, dar trebuie să se lupte cu altele,
Можем да видим как се конкурират едно с друго, как получават помощ от някои животни, но трябва да се борят с други
în țările membre și în țările care primesc ajutor din partea UE.
страните членки и в държави, които получават помощ от ЕС.
dezvoltarea regiunilor care primesc ajutor.
насърчава развитието преди всичко на регионите, които получават помощ.
Trebuie să avem încredere în guvernele statelor membre care primesc ajutor european pentru a aplica dispoziţiile necesare
Трябва да се доверим на правителствата на държавите-членки, които приемат помощта от Европа, за да изпълнят неизбежните условия
firmele nu trebuie să recurgă la disponibilizări atunci când primesc ajutor, că acordarea ajutorului trebuie legată de inovare,
под което разбирам, че предприятията не бива да уволняват хора, когато получават помощ, че помощта трябва да е свързана с иновациите,
de asemenea cetăţenilor statelor terţe cu şedere legală care primesc ajutor de şomaj.
както и на законно пребиваващи на техните територии граждани на трети страни, които получават помощи за безработни.
de asemenea, resortisanților statelor terțe cu ședere legală care primesc ajutor de șomaj.
както и на законно пребиваващи на техните територии граждани на трети страни, които получават помощи за безработни.
eventualele planuri de achiziţionare a activelor toxice sau depreciate nu se vor traduce în avantaje competitive pentru băncile care primesc ajutor în comparaţie cu cele care au avut un comportament mai prudent şi care nu au nevoie de ajutor..
възможните планове за закупуване на"токсични" или"повредени" активи не се превръщат в конкурентни предимства за банките, които получават помощта, в сравнение с онези, които са действали по-предпазливо и нямат нужда от помощ..
Dacă nu primim ajutor nu v-a mai rămâne nimic din ţara noastră!
Ако не получим помощ, няма да остане нищо от страната ни!
Și ea va primi ajutor în altă parte.
И тя ще получи помощ, другаде.
Limba primește ajutor și de la dinții, buzele și gura ta.
Езикът ви също получава помощ и от зъбите, устните и устата.
Primiți ajutor de la T-Bot în cadrul echipelor.
Получете помощ от T-робот в екипите.
Dar dacă ar fi primit ajutor, nu s-ar fi întâmplat toate astea.
Не. Ако бе получил помощ, това нямаше да се случи.
Poţi primi ajutor.
Можеш да получиш помощ.
Cultivatorii de rosii vor primi ajutor de la stat.
Производителите на розов цвят ще получат помощ от държавата.
Резултати: 46, Време: 0.0475

Primesc ajutor на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български