PRIN URMARE , AM DECIS - превод на Български

Примери за използване на Prin urmare , am decis на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prin urmare, am decis sa caut o solutie pentru ca am suferit mult, mai ales atunci cand a fost vorba de sex deoarece nu ma mai satisfacea.
Затова реших да потърся решение, защото аз страдах много, особено когато става въпрос за секс.
Prin urmare, am decis să mă abţin de la votul final privind noile accize asupra tutunului.
Затова реших да се въздържа при окончателното гласуване на новите акцизи върху тютюна.
Prin urmare, am decis că cel mai convenabil este să mă retrag",
Затова реших, че най-подходящо е да се оттегля от поста си”,
Prin urmare, am decis să se retragem acuzaţiile… având încredere
Затова решихме да оттеглим обвиненията, вярвайки,
Prin urmare, am decis să cităm recenziile publicate pe forumurile de gel Imosteonpentru ca toți să poată face cunoștință cu ei și să tragă concluzii.
Затова решихме да цитираме отзивите, публикувани на геловите форуми Imosteonза да може всеки да се запознае с тях и да направи заключения.
Prin urmare, am decis să vorbesc cu Polonia în aceeași limbă pe care Polonia,
Затова реших да говоря с Полша на същия език,
Prin urmare, am decis să votez în favoarea acordării descărcării de gestiune pentru execuția bugetului Agenției Europene pentru Siguranța Maritimă aferent exercițiului financiar 2009.
Следователно реших да гласувам за освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за морска безопасност за финансовата 2009 година.
Prin urmare, am decis să compunem cărți care conțin fraze,
Поради това беше решено да се съберат карти с изречения,
Mă pronunț în favoarea unui pachet solid privind guvernanța economică europeană și, prin urmare, am decis să votez în favoarea celor șase dosare, astfel cum au fost modificate.
Подкрепям силния Пакет за европейско икономическо управление и поради това реших да гласувам в подкрепа на шестте доклада във вида, в който бяха изменени.
Prin urmare, am decis că de la birou și în mașină,
Затова реших, че е на масата
Prin urmare, am decis să achiziționăm un server dedicat,
Затова решихме да закупим специален сървър,
Prin urmare, am decis să încerc ceva ce nu mai încercasem până acum și anume.
За това реших да пробвам нещо, което до сега избягвах- използването на туристическа агенция.
Prin urmare, am decis să lansăm un nou ciclu de articole,
Затова решихме да пуснем нова поредица от статии,
Sunt de acord cu concluziile raportorului şi, prin urmare, am decis să votez în favoarea acestui raport.
Съгласен съм със заключенията на докладчика и затова реших да гласувам в подкрепа на доклада.
Prin urmare, am decis să vă oferim opțiuni pentru a face leco fără sterilizare pentru iarnă.
Затова решихме да ви предложим възможности за изработване на леко без стерилизация за зимата.
modelul de afaceri pe care l-ați creat este destul de reușit, prin urmare, am decis să dezvoltăm această direcție, implicând parteneri.
бизнес моделът, който сте създали, е доста успешен, затова решихме да развием тази посока, като включим партньори.
care arata foarte interesant, și, prin urmare, am decis despre el scrie un articol.
който изглежда много интересен, затова реших да напиша статия за него.
S-au stabilit o serie de definiţii şi clarificări importante şi, prin urmare, am decis să votez în favoarea acestui raport.
Направени бяха редица важни определения и разяснения и затова реших да гласувам в подкрепа на настоящия доклад.
concluziile formulate de raportoare sunt justificate și, prin urmare, am decis să votez în favoarea acestui dosar.
до които стига докладчикът, са обосновани и затова реших да гласувам в подкрепа на това досие.
Am vazut ca era considerat ca cea mai buna crema naturala de stramtare a vaginului si, prin urmare, am decis sa il incerc.
Видях, че той е класиран като номер едно естествено вагинално затягането крем, така че реших да опитам.
Резултати: 61, Време: 0.0336

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български