URMARE - превод на Български

резултат
urmare
scor
ca urmare
consecință
efect
consecinţă
punctaj
rezultatul
urma
roade
следователно
prin urmare
în consecință
deci
astfel
de aceea
așadar
în consecinţă
aşadar
asadar
in consecinta
поради
datorită
prin
prin urmare
din motiv
datorat
din cauză
din pricina
следствие
efect
urmare
consecinţa
anchetă
consecința
o consecință
rezultatul
urma
cauza
o consecinţă
начин
mod
fel
cale
metodă
astfel
o modalitate
stilul
mijloace
într-o manieră
cale de a
така
acesta
това положение
această situație
această situaţie
această poziție
aceste condiții
urmare
aceasta situatie
această poziţie
consecință
acest context
starea asta
оглед на това
urmare
последица
efect
consecinţa
o consecință
urmare a
o consecinţă
consecința
consecinta
rezultat al
o consecinta
corolarul
ето защо
prin urmare
de aceea
din motiv
iată de ce
în consecință
așadar
în consecinţă
това следва

Примери за използване на Urmare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cu siguranță este temperatura și, prin urmare infecției în organism.
Определено е температурата, а оттам и на инфекцията в организма.
Ca urmare, noi mâncăm ca să trăim,
Така че ние ядем,
Prin urmare, tarifarea comună nu ar permite decât uniformizarea unor tarife stabilite în mod liber de asigurători în funcție de condițiile pieței.
При това положение единната тарифна система давала възможност за уеднаквяване само на цени, свободно определени от осигурителите в зависимост от условията на пазара.
Ca urmare, dacă, după ce renunț la acest corp, primesc corpul unei pisici
Така че, ако след като напусна това тяло,
Prin urmare, Curtea este competentă să examineze o acțiune în anularea unui act adoptat în cadrul titlului V din Tratatul.
От това следва, че Съдът е компетентен да разгледа жалба за отмяна на акт, приет в рамките на дял V.
Prin urmare, acţiunea sa în răspundere extracontractuală ar fi fost introdusă în termenul de cinci ani prevăzut la articolul 46 din Statutul Curţii de Justiţie.
При това положение неговият иск за извъндоговорна отговорност бил предявен в рамките на предвидения в член 46 от Статута на Съда петгодишен срок.
Ca urmare noi putem cere aceste binecuvântări
Така че ние можем да се молим за тези благословения,
Prin urmare, Facilitatea băncii pentru energie durabilă
С оглед на това, чрез създадения Механизъм за устойчивост
Prin urmare, suveranitatea statală poate fi mai bine garantată într-un cadru politic şi economic comun.
От това следва, че държавният суверенитет е по-добре гарантиран в една обща политическа и икономическа рамка.
Prin urmare, este evident
При това положение е очевидно,
ca urmare Eli niciodată nu l-a cunoscut pe tatăl său.
преди Ели да се роди, така че Ели никога не е познавала баща си.
Prin urmare, actele instituțiilor nu depășesc limitele a ceea ce este adecvat
От това следва, че актовете на институциите не трябва да надхвърлят границите на подходящото
Prin urmare, consider că exercitarea efectivă a drepturilor procedurale ale tuturor părților a fost respectată în acest caz.
С оглед на това считам, че ефективното упражняване на процесуалните права на всички страни по това дело е било спазено.
Prin urmare, potrivit Comisiei, ar trebui să se aprecieze dacă aceste modificări au transformat această schemă de ajutor existentă într‑o schemă de ajutor nouă.
При това положение според Комисията следва да се прецени дали тези изменения са преобразували съществуващата схема за помощи в нова схема за помощи.
Prin urmare, pentru un medic care lucrează în această direcție,
Стилъл. Ето защо, за лекар, работещ в тази посока,
(8) Prin urmare, ar trebui să fie adoptat un nou program pentru perioada 2021-2027(„programul Pericles IV”).
(8) С оглед на това следва да бъде приета нова програма за периода 2021- 2027 г.(програма„Перикъл IV“).
Prin urmare, cerințele CTI oferind învățăturile sale în 3 domenii majore:
От това следва изискванията на CTI чрез предлагане на неговите учения в 3 основни области:
Prin urmare, trebuie respinsă ca inadmisibilă o excepție de nelegalitate îndreptată împotriva unor măsuri de aplicare abrogate înainte de introducerea acțiunii.
При това положение трябва да се отхвърли като недопустимо възражение за незаконосъобразност срещу мерки за прилагане, отменени преди подаването на жалбата.
de un mare număr de incendii, ca urmare a secetei şi a temperaturilor ridicate.
от голям брой горски пожари като последица от сушата и по-високите температури, каза тя.
Urmare, o atenție deosebită va fi pusă pe relația dintre instituțiile de formare profesională
Ето защо особен акцент ще бъде поставен на отношенията между бизнеса и обучителните институции
Резултати: 3176, Време: 0.1027

Urmare на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български