Примери за използване на Rânduiala на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Un alt set de rugăciuni este citit patruzeci de zile mai târziu, când mamei îi este permis să vină la biserică pentru rânduiala„îmbisericirii”.
stătea acolo înainte Sfântul Asterie, care, din rânduiala lui Dumnezeu, venise atunci în cetatea aceea.
ceva ce arată grija cea mai înţeleaptă şi atotvăzătoare a Domnului, în rânduiala mântuirii omului.
luări de decizii bazate pe rânduiala canonică tradițională a Bisericii Ortodoxe
În afară de aceste două importante date de pomenire a morţilor după rânduiala bisericească se fac osebite slujbe pentru cei adormiţi în cea de-a doua, cea de-a treia şi în cea de-a patra sâmbătă din Postul Mare.
În rânduiala creştină, întreaga activitate din această viaţă este văzută
rămâne doar numele, rânduiala vieții dinafară,
şi îşi făceau slujba după rânduiala care le era poruncită.
Aşadar aceia care au vieţuit după rânduiala cea veche(adică evreii)
Iar rânduiala săvârşirii ei în societatea creştină nu este o formă religioasă de„înregistrare”,
şi toate Tainele şi rânduiala Bisericii nu sunt decât căile de împăcare a sufletului cu Dumnezeu:
Deci egumenul a poruncit să cheme un frate pe care îl îmbrăcase cu o Duminică înainte în rânduiala cea desăvârşită; şi fiindcă fratelui acela nu i se împliniseră cele şapte zile,
doreşte să mă rânduiască în palatele împărăteşti, adică în rânduiala celor de aproape, a boierilor ostăşeşti şi a slugilor împăratului”.
dorește să mă rânduiască în palatele împărătești, adică în rânduiala celor de aproape, a boierilor ostășești
de preoţi(primul călcând rânduiala Legii din nevoie,
vreun alt lucru dincolo de masura pe care ne-am pus-o atunci când am stabilit rânduiala noii noastre vieti.
N-avem nicio rânduială.
Dacă e treaz, n-ar putea ajuta la rânduială în Mercia?
Eu va vinde rânduială suficient Să preia o țară.
Şi să ţineţi acest lucru ca rânduială pentru tine şi pentru fiii tăi pentru totdeauna.