RAPORT PRIVIND - превод на Български

доклад за
raport privind
o lucrare despre
rapoarte despre
отчет за
raportul de
contul de
socoteală pentru
o declarație de
un cont de
o prezentare privind
o declaraţie de
o dare de
доклада за
raport privind
o lucrare despre
rapoarte despre

Примери за използване на Raport privind на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a precizat, in primul raport privind Inteligenta Artificiala si"machine learning",
посочва в първия си доклада за изкуствения интелект(AI) и машинното обучение,
Comisia Europeană a adoptat, în 2010, primul raport privind cetăţenia Uniunii,
През 2010 г. Европейската комисия прие първия доклад за гражданството на ЕС,
potrivit unui nou raport privind strategia UE-Iran, votată în Parlamentul European astăzi(marți 25 octombrie).
според нов доклад за стратегията на ЕС-Иран гласува в Европейския парламент днес(вторник 25 октомври).
a publicat primul raport privind situația uniunii piețelor de capital.
на капиталовите пазари и публикува първия доклад за състоянието на този съюз.
regiunilor în modul descris de al șaselea și al șaptelea raport privind coeziunea;
както е описано в 6-ия и 7-ия доклад за сближаването;
comunicatul ministerial de la Erevan din 2015 și documentul„Spațiul european al învățământului superior în 2015- Raport privind punerea în aplicare a procesului de la Bologna”.
министерското комюнике от Ереван от 2015 г. и„Европейското висше образование през 2012 г.: доклад за прилагане на процеса от Болоня“.
când am depus primul nostru raport privind obiectivele de dezvoltare ale mileniului,
едва когато представихме своя първи доклад за Целите на хилядолетието за развитие през 2004 г.,
(8d) În comunicarea sa intitulată„Prim raport privind transferul și relocarea” din 16 martie 2016, Comisia a indicat
Г В своето съобщение, озаглавено„Първи доклад относно преместването и презаселването“ от 16 март 2016 г. Комисията посочи,
În scris- Am dorit să votez pentru acest raport privind priorităţile Uniunii Europene pentru cea de a 64-a sesiune a Adunării Generale a Organizaţiei Naţiunilor Unite,
В писмена форма.-(EN) Аз исках да гласувам"за" този доклад относно приоритетите на ООН за 64-ата сесия на Общото събрание на ООН, защото много от приоритетите заслужават
Colegiul American de Obstetrica si Ginecologie cel mai recent raport privind munca și managementul nașterii menționează acupunctura ca una dintre mai multe strategii documentate care pot ajuta la gestionarea durerii în timpul travaliului.
Американският колеж по акушерство и гинекология“най-новия доклад на труда и управление на раждане споменава акупунктура като едно от няколко документирани стратегии, които могат да помогнат на болката по време на раждане.
În scris.- Am votat pentru acest raport privind propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului(CE) nr. 55/2008 al Consiliului de introducere a unor preferințe comerciale autonome pentru Republica Moldova.
В писмена форма.-(EN) Гласувах за този доклад относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент(ЕО) № 55/2008 на Съвета относно въвеждане на автономни търговски преференции за Република Молдова.
Raport privind o propunere prin care invită Consiliul să stabilească,
Доклад относно предложение, с което Съветът се призовава да констатира,
În ultimul său raport privind gestionarea bugetului UE, Curtea de Conturi Europeană- auditorul independent al cheltuielilor UE,
В последния си доклад относно управлението на бюджета на ЕС Европейската сметна палата- независимият одитор на разходите на ЕС- потвърди,
Următorul punct de pe ordinea de zi este al doilea raport privind descărcarea de gestiune pentru execuţia bugetului general al Uniunii Europene aferent exerciţiului financiar 2007,
Следващата точка е вторият доклад относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на ЕС за финансовата 2007 г.,
Adoptând acest raport privind noul cadru financiar multianual cu 468 la 134(cu 54 abţineri),
Приемайки този доклад относно новата Многогодишна финансова рамка с 468 гласа"за" към 134 гласа"против"(и 54 въздържали се),
794 final din 12 decembrie 2007, Al doilea raport privind utilizarea resurselor financiare alocate pentru dezafectarea instalațiilor nucleare,
стр. 10- Втори доклад относно използването на финансовите ресурси, определени за извеждане от експлоатация на ядрени инсталации,
le-am explicat membrilor grupului nostru în cadrul discuţiilor şi faptul că acest raport privind reforma parlamentară trebuie să fie aprobat prin schimbări aduse Regulamentului de procedură.
аз също ясно показах на нашата група, когато проведохме разискване, че докладът относно парламентарната реформа трябва да бъде одобрен чрез изменения на Правилника на дейността.
împreună cu toate informaţiile relevante necesare pentru a demonstra menţinerea concluziei din raport privind asigurarea accesului efectiv la reţea.
с цялата приложима информация, необходима за доказване, че изводът, направен в доклада за осигуряване на ефективен достъп до мрежата.
se opun cu tărie propunerii din acest raport privind introducerea unei baze de impozitare comune pentru corporaţii(CCCTB în limba engleză).
категорично се противопоставят на предложението в този доклад относно въвеждането на обща консолидирана корпоративна данъчна основа(на английски CCCTB).
la proporționalitate- al 19-lea raport privind o mai bună legiferare pe anul 2011(2013/2077(INI)).
субсидиарността и пропорционалността- 19-и доклад относно„по-доброто законотворчество“ за 2011 г.(2013/2077(INI)).
Резултати: 386, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български