PRIVIND FAPTUL CĂ - превод на Български

че
за това че

Примери за използване на Privind faptul că на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Domnule preşedinte, sunt în totalitate de acord cu declaraţiile comisarului privind faptul că IMM-urile sunt foarte importante, nu numai datorită numărului de
Г-н председател, напълно съм съгласен с твърдението на заместник-председателя на Комисията, че МСП са много важни- не само поради броя на работните места,
o asigurare din partea șefilor de delegație privind faptul că își vor spori nivelul de răspundere în lanțul global de asigurări
въвеждането на уверение от ръководителите на делегациите, че те ще повишат равнището на отчетност в общата верига на достоверност
îndeosebi ale unor membri din Grupul Verzilor, privind faptul că acest guvern a fost unul dintre cele mai represive din lumea arabă.
особено в групата на Зелените, че правителството му е било едно от най-репресивните в арабския свят.
primește imediat o avertizare automată din partea sistemului relevant de informații al Uniunii privind faptul că datele nu pot fi introduse,
той незабавно получава автоматично предупреждение от съответната информационна система на Съюза, че данните не могат да бъдат въведени,
inclusiv privind faptul că eligibilitatea cererilor
и по-специално за факта, че допустимостта на заявките,
să îmi exprim mulţumirea privind faptul că, pentru prima dată, suntem martorii reunirii forţelor unui sindicat
искам да изразя задоволството си от факта, че за първи път виждаме как асоциация на работодатели
AKKA/LAA nu a furnizat o explicație privind faptul că tarifele aplicabile în Letonia erau semnificativ mai ridicate decât cele aplicabile în Estonia și în Lituania.
AKKA/LAA не е предоставила обяснение на обстоятелството, че приложимите в Латвия тарифи били значително по-високи от приложимите в Естония и Литва.
ca această dezbatere să includă o discuţie privind faptul că Slovacia doreşte să redeschidă ilegal o centrală nucleară.
в това разискване трябва да се включи обсъждане на факта, че Словакия иска незаконно да отвори отново своята атомна електроцентрала.
o să mi vă alăturați în a trimite un mesaj puternic pentru țările din regiune privind faptul că partidele politice,
вие ще се присъедините към мен в изпращането на силно послание до държавите в региона, че политическите партии,
nu poate fi furnizată, o declarație privind faptul că s-a introdus o cerere pentru obținerea de informații privind contul sau conturile debitorului,
не може да бъде предоставен- декларация, че е подадено искане за получаване на информация за сметката съгласно член 14,
(33)Sarcina probei privind faptul că nu a avut loc nicio concediere
(33)Доказателствената тежест за това, че не е налице уволнение
După caz, o indicație privind faptul că numărul fiecărui cont care urmează să fie indisponibilizat a fost obținut în urma unei cereri în temeiul articolului 14
Когато е приложимо- указание, че номерът или номерата на сметката или сметките, подлежащи на запориране, са получени чрез молба по член 14 и че банката,
a acționat rapid pentru a calma preocupările europenilor privind faptul că numărul mare de centrale nucleare în întreaga Europă ar putea fi un risc pentru aceștia.
за да успокои опасенията на европейците, че големият брой атомни електроцентрали в цяла Европа може да представлява заплаха за тях.
salută încrederea Oficiul pentru ocuparea forței de muncă din Suedia privind faptul că un pachet personalizat de programe de formare
приветства увереността на шведската обществена служба по заетостта, че персонализиран пакет от програми за обучение
documente doveditoare privind constituirea unei entități juridice în conformitate cu dreptul intern al unui stat membru special în scopul gestionării unei anumite inițiative și privind faptul că membrul grupului de organizatori desemnat ca reprezentant al acestuia este împuternicit să acționeze în numele respectivei entități juridice.
създаването на юридическо лице в съответствие с националното право на държава членка конкретно за целите на управлението на дадена инициатива, както и че определеният като неин представител член на групата на организаторите е упълномощен да действа от името на юридическото лице.
În plus, sunt de acord cu poziția Parlamentului privind faptul că, în vederea evitării discriminării persoanelor cu venituri reduse,
Освен това споделям мнението на Парламента, че за да се избегне дискриминация срещу хората с по-ниски доходи,
Permiteţi-mi să exprim insatisfacţia şi frustrarea privind faptul că din cauza Consiliului, cel puţin a unor state membre, nu vom putea să atingem scopulprivind protecţia datelor personale procesate în scopuri juridice, Dimitrios DroutsasS&D.">
Позволете ми да изразя своето недоволство и разочарование от факта, че заради Съвета и някои държави членки няма да сме в състояние да постигнем целта,
în conformitate cu modelul UE şi, de asemenea, privind faptul că criteriile politice din domeniul drepturilor omului,
с модела на ЕС, и също относно факта, че политическите критерии в областта на правата на човека,
informațiile corespunzătoare privind faptul că valorile mobiliare respective nu sunt achitate integral
подходяща информация относно факта, че ценните книжа не са напълно изплатени,
sunt de acord cu dl Rübig privind faptul că acesta nu ar trebui să fie un eveniment singular,
аз съм съгласна с г-н Rübig, че това не трябва да е еднократно събитие,
Резултати: 147, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български