ROLUL CENTRAL AL - превод на Български

централната роля на
rolul central al
основното значение на
importanța fundamentală a
sensul principal al
rolul central al
cu semnificaţia fundamentală a
sensul primar al
основната роля на
rolul principal al
rolul fundamental al
rolul esențial al
rolul central al
rolul major al

Примери за използване на Rolul central al на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
aprecierea deplină a rolului central al dimensiunii urbane a politicilor UE constituie o condiție esențială pentru succesul acestora.
цялостното признаване на основната роля на градското измерение в политиките на Европейския съюз представлява задължително условие за успеха й.
Rolul central al femeilor în cadrul de dezvoltare globală post-2015.
Централната роля на жените в новата рамка за развитие за периода след 2015 г.
Considerăm că rolul central al Comisiei trebuie evidențiat și mai mult.
Но ние считаме, че централната роля на Комисията следва да се подчертае още повече.
Ne dorim o Uniune Europeană bazată pe rolul central al individului.
Искаме Европейски съюз, основаващ се на централната роля на отделната личност.
O conferinţă asupra apei reflectă rolul central al Turciei în regiune.
Форум за водата отрази централната роля на Турция в региона.
Țin să evidențiez rolul central al IMM-urilor în toate acestea.
Бих желала да спомена централната роля на МСП във всичко това.
Vor apare mai multe alternative care subminează rolul central al Statelor Unite”.
Ще се появяват все повече алтернативи, които ще подронват централната роля на САЩ”.
Țin să evidențiez rolul central al IMM-urilor în toate acestea.
Държа да подчертая важната роля на малките и средни предприятия в проекта.
Accentuând rolul central al MP în diagnosticarea moleculară,
Подчертавайки централната роля на депутатите в молекулярната диагностика,
Membru al Comisiei.- Dnă președintă, această discuție evidențiază rolul central al OIM în lumea muncii.
Г-жо председател, това обсъждане подчертава ключовата роля на МОТ в света на труда.
Un pătrat culinar pentru a reafirma rolul central al gătitului ca pe un mod de viață și angajament.
Кухненски площад да потвърди централната роля на готвенето като начин на живот и ангажираност.
Vor fi adoptate strategii flexibile pentru a asigura rolul central al UE în materie de stabilire a standardelor din domeniul transporturilor.
Ще бъдат приети гъвкави стратегии, които да гарантират ролята на ЕС като лидер, определящ стандартите в областта на транспорта.
Vor fi adoptate strategii flexibile menite să asigure rolul central al UE în ceea ce privește stabilirea standardelor în domeniul transporturilor.
Ще бъдат приети гъвкави стратегии, които да гарантират ролята на ЕС като лидер, определящ стандартите в областта на транспорта.
Rolul central al Uniunii, în calitate de actor principal în procesul de cooperare pentru dezvoltare, ar trebui consolidat şi mai mult în viitor.
Централната роля на Съюза като ключов фактор в сътрудничеството за развитие трябва да се засили още повече в бъдеще.
preferând să prezinte rolul central al lui Stalin în victoria împotriva naziştilor.
предпочитат да изтъкват централната роля на Сталин в победата над нацистите.
Acest pachet confirmă rolul central al UE în combaterea globală a schimbărilor climatice, respectând în acelaşi timp posibilităţile reale şi condiţiile economice ale fiecărui stat membru.
С пакета се потвърждава водещата роля на Европейския съюз в глобалната борба срещу изменението на климата, като същевременно той е съобразен с действителните възможности и икономически условия на всяка държава-членка.
Declaraţia de la Sorbona, din 25 mai 1998, care a fost dominată de aceste consideraţii, pune în prim plan rolul central al universităţilor în dezvoltarea dimensiunilor culturale europene.
Още Сорбонската декларация от 25 май 1988 г. подчертава централната роля на висшето образование в процеса на развитие на европейските културни измерения.
în special în ceea ce privește operarea la nivel regional a sistemului energetic, menținând în același timp rolul central al autorităților naționale de reglementare în reglementarea domeniului energiei.
бъдат възложени допълнителни задачи, по-специално във връзка с функционирането на енергийната система на регионално равнище, като същевременно при енергийното регулиране се запази централната роля на националните регулатори.
Întrebarea dumneavoastră subliniază în mod corect rolul central al instrumentelor şi politicilor Uniunii Europene
Въпросът Ви с основание подчертава централната роля на инструментите и политиките на Европейския съюз
de Înaltul Reprezentant confirmă rolul central al acestei politici în crearea condițiilor necesare pentru stabilizarea situației din vecinătatea UE, aceasta fiind prioritatea absolută identificată de PEV revizuită.
върховния представител относно изпълнението на европейската политика за съседство потвърждава нейната централна роля за създаването на условия за стабилизация на съседните на ЕС държави, посочено в прегледа като основен приоритет.
Резултати: 832, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български