SCHIMBÂNDU-SE - превод на Български

се променя
se schimbă
se modifică
variază
se transformă
se schimbã
a fost modificată
evoluează
fluctuează
променят
schimbă
modifică
transformă
alterează
промяната
schimbarea
modificarea
transformarea
evoluția
variația
се променят
se schimbă
se modifică
variază
se schimbã
se transformă
au fost modificate
evoluează
променяйки се
schimbându-se
променящи се
schimbarea
se schimbă
schimbătoare
se modifică
metamorfi
се сменят
se schimbă
sunt înlocuite
se modifică
alternează
alterneaza

Примери за използване на Schimbându-se на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Forţele americane şi japoneze se înfruntau pe calea aerului, a apei şi terestru, pe câteva sute de insuliţe nesemnificative, liniile de bătălie schimbându-se constant.
Американски и японски сили са в стълкновения във въздуха, по вълните и на многобройните малки острови, с постоянно променящи се бойни линии.
Călătoresc în timp acum de-a lungul liniilor privind imaginile de pe ecran schimbându-se.
Сега пътувам през времето по линиите и наблюдавам как се променят образите на екраните.
Această societate s-ar îmbunătăţi în mod continuu, schimbându-se rapid prin intermediul noilor tehnologii, invenţii şi idei.
Обществото постоянно ще се подобрява, променяйки се с помощта на нови технологии, изобретения и идеи.
Pe măsură ce se încarcă fișierele, puteți vedea pictogramele lor de fișier schimbându-se după cum este arătat mai jos.
Докато се качват файловете, можете да видите как се променят техните икони по начина, показан по-долу.
mai periculoase devin schimbările din organism, schimbându-se în timp în forme ireversibile.
опасни стават промените в тялото, променяйки се с течение на времето в необратими форми.
Toată informaţia pe care am văzut-o schimbându-se în lume nu include statisticile finanţate din bani publici.
Всичката информация която видяхме, променяща се в света не включва публично-финансирани статистики.
Schimbându-se în victimele sale, trăindu-le viaţa până când se plictiseşte şi trecând la următoarea.
Променя се в жертвите си и живее животите им, докато не се отегчи и не отиде за друг.
Însă am văzut acel loc schimbându-se dincolo de orice închipuire, numai în această perioadă scurtă de timp.
Но видях промяна там отвъд всяко описание, само за този кратък период от време.
l-am văzut schimbându-se.
го видях променен.
energia a fost actul de magie al universului, schimbându-se constant de la o formă la alta.
енергията е била магическата пръчка на вселената променяща се непрестанно от една форма в друга.
Deci cei care se gândesc la evoluție doar ca o singură genă schimbându-se la un moment dat au pierdut mult din biologie.
Така че хората, които се мислят за еволюцията като просто един ген, променящ се във времето, са пропуснали доста от биологията.
După cum știți, temperatura fluctuează pe parcursul zilei- schimbându-se în timpul zilei și noaptea.
Както знаете, температурата се колебае през целия ден- променя се през деня и нощта.
La ora de sport îi vedeam pe băieți schimbându-se și eram… Știam
В часовете по физкултура виждах момчетата да се преобличат и сякаш знаех,
Vibraţia rezultantă dintr-un asemenea organism complex este neîndoielnic foarte complicată, schimbându-se de la un moment la altul, nu numai în frecvenţă, dar şi în regularitatea frecvenţei şi amplitudinea ei.
Общата вибрация на един сложен организъм е много сложна, изменяща във времето не само честотата, но и амплитудата си.
Să-i vezi crescând şi schimbându-se şi ştiind că eşti acolo ca să-i ajuţi te face să te simţi incredibil.
Да видиш децата да растат и да се променят и да знаеш, че ти са там, за да ги подкрепяш, е фантастично чувство.
Ei se pot manifesta în totalitate, schimbându-se de la o zi la alta și se pot manifesta individual.
Те могат да се проявяват в пълнота, да се променят от ден на ден и да се проявяват само веднъж.
În interiorul cuștii este necesar să se mențină în permanență curățenia și uscăciunea, schimbându-se așternutul cât mai des posibil.
Вътре в клетката е необходимо непрекъснато да се поддържа чистота и сухота, колкото се може по-често да се променя постелята.
Câinele a trăit una lângă alta cu un bărbat de mai multe milenii, schimbându-se cu el, stăpânind noi abilități, aducând mari beneficii proprietarului său.
Куче в продължение на хиляди години живее рамо до рамо с мъж, сменя се с него, развива нови умения и способности, носейки големи ползи за своя собственик.
Anul acesta, ei vor păşi într-un nou deceniu al vieţii lor, prefixul vârstei schimbându-se din 3 în 4!
През 2018 г. те ще встъпят в ново десетилетие от живота си, сменяйки 3 с 4!
Alegerile pentru cele 10 locuri de membru nepermanent sunt intercalate, în fiecare an schimbându-se câte cinci membri.
Всяка година с гласуване се подменят 5 от 10-те непостоянни членове.
Резултати: 67, Време: 0.0528

Schimbându-se на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български