Примери за използване на Se stabilește că на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
poate suspenda abonamentul dumneavoastră imediat, dacă se stabilește că utilizați abonamentul dumneavoastră contrar celor specificate în această PUC
adoptat de Parlamentul Ungariei la 4 iunie 2012 prin care se stabilește că Dispozițiile tranzitorii sunt parte integrantă din Legea fundamentală.
poate suspenda contul dumneavoastră imediat dacă se stabilește că utilizați Mesageria video contrar celor specificate în această PUC sau în acești Termeni.
(4) O instanță judecătorească nu poate refuza înapoierea copilului în temeiul articolului 13 litera(b) din Convenția de la Haga din 1980 în cazul în care se stabilește că s-au luat măsuri corespunzătoare pentru a asigura protecția copilului după înapoierea sa.
aceasta adoptă o decizie a BCE adresată entității supravegheate relevante prin care se stabilește că este clasificată ca semnificativă și că nu mai există circumstanțe specifice.
să dispună înapoierea copilului, afară dacă nu se stabilește că copilul s‑a integrat în noul său mediu.
(4) O instanță judecătorească nu poate refuza înapoierea copilului în temeiul articolului 13 litera(b) din Convenția de la Haga din 1980 în cazul în care se stabilește că s-au luat măsuri corespunzătoare pentru a asigura protecția copilului după înapoierea sa.
COMISIA/GERMANIA dacă se stabilește că respectivul contract privind aprovizionarea cu medicamente a spitalului de către o farmacie,
este influențată de sala de muzică și se stabilește că figurile-cheie ale începuturilor sale erau artiști de statură ale lui Ella Fitzgerald, Benny Carter
Prin urmare, se stabilește că este esențial să se țină absolut de raportați evenimentele care au avut loc
Se stabilește că utilizarea dreptului asupra mărcii de către titularul acesteia pentru a se opune comercializării produsului care a făcut obiectul unei noi etichetări sub această marcă ar contribui la împărțirea artificială a piețelor între statele membre;
nu este cunoscută, dar se stabilește că rasa provine de la cea mai veche rasă,
Se stabilește că utilizarea dreptului asupra mărcii de către titularul acesteia pentru a se opune comercializării produsului care a făcut obiectul unei noi etichetări sub această marcă ar contribui la împărțirea artificială a piețelor între statele membre;
În mod specific, se stabilește că aceasta trebuie să includă datele personale ale reclamantului
În orice caz, cu cât mai devreme se stabilește că pacientul suferă de glicemie crescută
Mai mult, pentru mulți cercetători și experți se stabilește că veridicitatea informațiilor este obligația,
Se stabilește că trebuie să fie gentleman cu femeile,
iar în decizia finală se stabilește că ați suferit consecințe mai grave ca rezultat al infracțiunii,
(3) Speciile pentru care se stabilește că semințele sau cartofii de sămânță produși prin metode ecologice sunt disponibile în cantități suficiente și într-un număr suficient