Примери за използване на
Soluţionarea
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
În toate cazurile, soluţionarea litigiilor dintre importator
Във всички случаи, уреждането на спорове между вносителя
oportunităţi importante pentru noi locuri de muncă şi pentru soluţionarea mai multor crize sociale.
големи възможности за нови работни места и за справяне с редица социални кризи.
Prin urmare, există o nevoie urgentă de încheiere a unor acorduri privind soluţionarea plângerilor şi colectarea de probe de-a lungul graniţelor.
Затова е крайно необходимо да имаме споразумения за разглеждане на жалбите и събиране на доказателства през границите.
Soluţionarea problemei Kosovo trebuie găsită prin dialog,
Решението на косовския въпрос трябва да се намери чрез диалог
El a adăugat că soluţionarea vechii dispute a numelui cu Grecia este importantă,
Той добави, че уреждането на отдавнашния спор за името с Гърция и важно,
Este evident că operaţiunea Atalanta nu poate fi singurul mecanism pentru soluţionarea problemei Somaliei.
Ясно е, че"Аталанта" не може да бъде единственият механизъм за справяне със сомалийския проблем.
Aş dori să felicit preşedinţia cehă pentru rolul său activ în calitate de mediator implicat în soluţionarea crizei.
Поздравявам чешкото председателство за активната му посредническа роля за преодоляването на кризата.
Pentru soluţionarea acestei probleme, trebuie pusă în aplicare o monitorizare adecvată
За преодоляване на този проблем следва да се извършва подходящо наблюдение
Scopul instalaţiei a stabilit cazare acestuia în legătură cu soluţionarea Crikvenica, volumul său,
Целта на съоръжението е поставил неговия настаняване във връзка с уреждането на Crikvenica, неговия обем,
în ce măsură sunt responsabil pentru soluţionarea problemelor celorlalţi.
в каква степен отговарям за решението на проблемите на другите хора.
În acelaşi timp, Consiliul European a anunţat grupul operativ să analizeze mai atent mecanismele pentru soluţionarea acestui tip de criză.
Същевременно Европейският съвет обяви създаването на работна група, която да направи по-задълбочен преглед на механизмите за справяне с кризи от този тип.
Sami Uka de la biroul OMS din Pristina a declarat că soluţionarea acestei probleme este o provocare vitală pentru societatea kosovară,
Сами Ука от СЗО в Прищина каза, че справянето с проблема е жизнено важно предизвикателство за косовското общество,
la sfârşitul acestui an, după soluţionarea statutului final,
в края на годината, след уреждането на окончателния статут,
statele membre cooperează pentru soluţionarea acestei probleme.
държавите-членки си сътрудничат в опитите си за преодоляване на този проблем.
care a aşteptat prea mult soluţionarea acestui caz.
са със семейство Прайс, които чакаха дълго решението на съда.
şeful UNMIK Joachim Ruecker a declarat că referendumul şi soluţionarea statutului provinciei Kosovo sunt două procese separate.
ръководителят на ЮНМИК Йоахим Рюкер каза, че референдумът и решението за статута на Косово са два отделни процеса.
Printre condiţiile pe care România trebuie să le îndeplinească se numără combaterea corupţiei şi soluţionarea neajunsurilor din domeniile competiţiei,
Изискванията, които трябва да изпълни Румъния, включват борбата с корупцията и преодоляване на недостатъците в областта на конкуренцията,
Turcia urmează să înceapă negocierile de aderare cu UE în octombrie şi mulţi cred că soluţionarea chestiunii Ciprului ar putea spori şansele Ankarei.
Турция трябва да започне присъединителните си преговри с ЕС през октомври и мнозина смятат, че уреждането на кипърския въпрос би могло да подобри перспективите на Анкара.
Massari a declarat că problema rromilor a fost moştenită de la guvernele anterioare şi că soluţionarea acesteia va fi de lungă durată.
Според Масари проблемът с ромите е бил наследен от минали правителства и справянето с него ще отнеме много време.
acordul a oferit principiile fundamentale pentru soluţionarea problemelor politice şi sociale.
споразумението е положило основите за преодоляване на политическите и социални предизвикателства.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文