STRUCTURALE MAJORE - превод на Български

големи структурни
structurale majore
основни структурни
structurale majore
значими структурни
structurale majore
съществените структурни
големите структурни
structurale majore
сериозни структурни
structurale grave
structurale serioase
structurale majore
мащабни структурни
structurale la scară largă
structurale majore

Примери за използване на Structurale majore на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UE a stabilit un instrument legislativ şi bugetar pentru a putea acorda sprijin celor care şi-au pierdut locurile de muncă din cauza"schimbărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale mondiale şi pentru a le oferi asistenţă în procesul de reintegrare pe piaţamuncii”.
ЕС е установил законодателен и бюджетен инструмент, който може да предоставя подкрепа на онези, които са загубили работните си места в резултат на"големи структурни промени в моделите на световната търговия и за подпомагане на повторното им интегриране на трудовия пазар".
3 investițiile autorităților publice care vizează reformele structurale majore, sunt auxiliare acestora și echivalente din punct de vedere economic.
спомагат за и са икономически еквивалент на големи структурни реформи.
incluzând o analiză costuri-beneficii a reformelor structurale majore care au efecte bugetare pozitive directe pe termen lung,
съдържаща обширен анализ на разходите и ползите на основните структурни реформи, които имат преки положителни ефекти върху бюджета в дългосрочен план,
sprijin din partea UE pentru lucrătorii care își pierd locurile de muncă ca urmare a schimbărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale internaționale,
за обезпечаване на солидарност и подкрепа от страна на ЕС за работниците, които са загубили работата си вследствие на големи структурни промени в моделите на световната търговия,
persoanelor care desfășoară activități independente a căror activitate a încetat ca urmare a schimbărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale internaționale
за съкратените работници и самостоятелно заетите лица, чиято дейност е прекратена в резултат на големи структурни промени в моделите на световната търговия вследствие на глобализацията,
Pentru a stabili legătura dintre disponibilizări și schimbările structurale majore intervenite în practicile comerciale internaționale ca urmare a globalizării,
С цел да се установи връзката между съкращенията и големите структурни промени в моделите на световната търговия, произтичащи от глобализацията,
disponibilizările au legătură cu schimbările structurale majore apărute în practicile comerciale mondiale ca urmare a globalizării
съкращенията са свързани с големи структурни промени в моделите на световната търговия вследствие на глобализацията и че европейската автомобилна промишленост
Întrucât, pentru a stabili legătura dintre disponibilizări și schimbările structurale majore apărute în tiparele comerțului mondial ca urmare a globalizării,
Като има предвид, че за да установи връзка между съкращенията на работници и големи структурни промени в моделите на световната търговия,
Întrucât pentru a stabili legătura dintre concedieri și schimbările structurale majore ale tiparelor comerciale mondiale ca urmare a globalizării,
Като има предвид, че с цел установяване на връзката между съкращенията и големите структурни промени в моделите на световната търговия, произтичащи от глобализацията,
Acestea constituie un element structural major, contribuie la creșterea lungimii
Те са основен структурен елемент, помагат да се увеличи дължината
Cu toate acestea, toate țările implicate în procesul de aderare se confruntă cu provocări structurale majore de natură economică
Въпреки това във всички страни, обхванати от процеса на разширяване, се наблюдават сериозни структурни предизвикателства от икономическо
care suferă ca urmare a modificărilor structurale majore survenite în structura comerțului mondial
които са съкратени и потърпевши в резултат на значими структурни промени в моделите на световната търговия,
Am fost de acord sa platim o amenda istorica, dar mai important este faptul ca vom face schimbari structurale majore ale felului in care ne contruim produsele si administram aceasta companie”,
Съгласихме се да платим историческа глоба, но дори по-важно, ще въведем някои огромни структурни промени в това как правим продуктите си и управляваме тази компания", написа малко след това основателят
că există nevoia de reforme structurale majore, aşa cum au fost stabilite de Agenda de la Lisabona, actualizată-- lucrurile nu sunt la fel de negre în întreaga Uniune.
Дания"- с други думи, че съществува нужда от радикални структурни реформи, изложени и актуализирани в Лисабонския дневен ред, нещата не са толкова безрадостни в целия съюз.
Echilibrul electric Scuterul celor trei efecte structurale majore, după cum urmează.
Електрически баланс Скутер на трите основни структурни ефекти, както следва.
Grecia are datoria de a continua reformele structurale majore și privatizările.
Гърция е длъжна да продължи да провежда големите структурни реформи и процесите на приватизация.
Criza economică globală a dat naștere la modificări structurale majore în multe sectoare, având drept rezultat un număr uriaș de persoane care își pierd locul de muncă.
Световната икономическа криза доведе до големи структурни промени в много предприятия, като в резултат на това огромен брой хора загубиха работата си.
În prezent avem probleme structurale majore care ar beneficia enorm de participarea în masă
Ние имаме сериозни структурни проблеми в света днес. Те могат да спечелят много от масовото участие
acesta joacă unele funcții structurale majore în mult mai mult în comparație cu doar pielea ta.
така че тя играе някои големи структурни функции в много повече в сравнение с просто кожата си.
Tendința de creștere a inegalității economice a fost cauzată în principal de aceste schimbări structurale majore în sistemul economic global,
Тенденцията за повишаване на икономическото неравенство е причинено главно от тези големи структурни промени в глобалната икономическа система,
Резултати: 130, Време: 0.039

Structurale majore на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български