TĂRÂMUL - превод на Български

земята
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
царството
împărăţia
regatul
împărăția
tărâmul
imparatia
domeniul
domnia
taramul
împaratia
împărătia
страната
ţara
țară
ţării
tara
partea
statul
tarii
ţinutul
свят
lume
sfânt
mondial
univers
world
planetă
сферата
domeniul
sfera
sectorul
globul
tărâmul
zona
sphere
областта
domeniul
zona
materie
regiunea
sectorul
câmpul
sfera
реалност
realitate
real
tărâm
realităţii
кралство
regatul
britanie
împărăţia
împărăția
kingdom
tărâmul
unit
селения
selenia
tărâmul
lăcaşurile
slnia
un taram
locaşurile
земя
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
света
lume
sfânt
mondial
univers
world
planetă
земи
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
земите
pământ
teren
pamant
sol
tărâm
pamânt
pămînt
terra
lume
earth
светът
lume
sfânt
mondial
univers
world
planetă
кралството
regatul
britanie
împărăţia
împărăția
kingdom
tărâmul
unit
реалността
realitate
real
tărâm
realităţii

Примери за използване на Tărâmul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acum îl voi cunoaşte pe D-zeu pe tărâmul damnaţilor.
А сега ще трябва да познаете Бога от страната на прокълнатите.
Tărâmul Focului.
Страна на огъня.
Deci aceasta este o ruptură între Lumea de Dincolo şi Tărâmul celor Vii?
Значи това е пукнатината между подземния свят и света на живите?
Am auzit că stai treaz noptile, cu Barbie din Tărâmul de Mijloc.
Чух, че се разкарваш по цели нощи с Барбито от Средната земя.
Am realizat că trăiam pe tărâmul libertăţii fără a fi liber de fapt.
Осъзнах, че съм живял в свободна страна, без да съм свободен.
Tărâmul aplicate Acoperire decorativa, intarit de acoperire.
Приложна сфера Декоративно покритие, покритие, закалени.
Ţi-am simţit spiritul aici, pe Tărâmul celor Vii.
Усетихме присъствието на духа ти тук, в света на живите.
Dar pe vremuri aceasta era America, tărâmul libertăţii şi al insultei.
Но това трябва да е Америка, дом на свободата и земя на обидата.
Tărâmul vostru?
Вашите земи?
Pe tărâmul meu. Pe tărâmul magiei.
До моята страна, тази на магията.
Tărâmul psihic nu primeşte ordine de la nimeni, Şefa.
Духовната сфера не приема заповеди.
De asemenea, ca cei vii să intre în tărâmul celor morţi.
Също така не позволява на живите да влизат в света на мъртвите.
Pe Pământ, eu sunt păstrătorul cheilor ce deschid porțile către Tărâmul Sacru.
На Земята аз съм пазителят на ключовете към портите на Свещената земя.
Tărâmul necunoscut.
Неизвестните земи.
Tărâmul voodoo era un câmp de mac.
Омагьосаната страна" се оказа поле с макове.
este renăscut în tărâmul său.
се ражда отново в своята сфера.
Şi oamenii s-au adaptat la tărâmul frigului.
Хората също са се приспособили към живота в земите на студа.
Cioară… este legătura lui dintre tărâmul viilor… şi tărâmul morţilor.
Гарванът… е неговата връзка между света на живите… и царството на мъртвите.
Şi vreau să părăsesc tărâmul ăsta plin de nebunie.
Искал да напусна тези земи, изпълнени с лудост.".
Aţa-i tărâmul Looney Tune.
Тук е светът на Шантавите герои.
Резултати: 682, Време: 0.0952

Tărâmul на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български