TOT TIMPUL CÂT - превод на Български

Примери за използване на Tot timpul cât на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ştii… Tot timpul cât am fost departe… mi-a fost dor de tine.
Знаеш ли през цялото време докато бяхме разделени, нямаше ден, в който да не ми липсваш.
un înger s-a luptat împotriva unui adversar demonic tot timpul cât Daniel s-a rugat și a postit.
един ангел се борил с демоничен противник през цялото време докато Даниил се молил и постил.
o lăsăm să înregistreze tot timpul cât suntem în acţiune.
ги оставяме да записват през цялото време докато сме на повикване.
În tot timpul cât am fost acolo, Christine m-a ţinut în viaţă.
През цялото време докато бях там, това, което ме държеше жив бе тя.
Tot timpul cât am fost cu Tiwa,
През цялото време, когато бях с Тива,
În tot timpul cât ai stat la Graceland,
През цялото време докато си бил в Грейсланд,
În tot timpul cât știința a susținut
През цялото време докато науката твърдяла,
Tot timpul cât avea pe el boala să fie spurcat, că necurat este;
През всичкото време докогато бъде раната на него, той ще бъде нечист;
Lawrence Drake a cheltuit tot timpul cât a fost liber să-l găsească pe criminalul sotiei.
Лорънс Дрейк е прекарал цялото време докато е свободен да открие убиеца на жена си.
În tot timpul cât Secţiunea mă antrena… a fost singurul lucru de care m-am putut agăţa.
През цялото време, когато Отдела ме обучаваше… това беше единственото нещо, на което се крепях.
el este foarte stabil, manifestându-se tot timpul cât d-500 paşte în luncă.
при това то е много устойчиво- проявява се през цялото време, докато ж-500 пасе на полянката.
După operaţie am mai rămas o săptămână în spital în convalescenţă şi tot timpul cât am stat acolo n-am zis altă rugăciune decât:„Slavă Ţie, Doamne.
През седмицата след операцията аз се възстановявах в болницата и през цялото време, докато бях там, не казвах никаква друга молитва, освен:„Слава Тебе, Господи.
Râdea tot timpul cât a vorbit.
Постоянно се смееше, докато говореше.
Repetă-i tot timpul cât de frumoasă e.
През цялото време й повтаряй колко е красива.
Tot timpul cât mă bate, sunt asa.
Времето ме наранява, така е.
După tot timpul cât te-am aşteptat."?
След цялото това време, през което те чаках?
Tot timpul cât am fost împreună îmi amintesc.
През цялото време бяхме заедно Спомням си.
Am vorbit mai tot timpul cât am crescut.
Разговаряхме много и след това, докато растяхме.
A plouat tot timpul cât ai stat acolo?
И ти нима през цялото време си стояла под дъжда?
În mod ideal în tot timpul cât durează un curs.
В идеалния случай, през цялото време трае курсът.
Резултати: 2270, Време: 0.0343

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български