VENIND - превод на Български

идва
vine
provine
apare
se apropie
merge
soseşte
дойде
a venit
a sosit
a ajuns
apare
veni aici
ajunge aici
aţi venit
intra
идването
venirea
sosirea
venind
aici
излизайки
ieşind
ieșind
venind
iesind
plecând
mergând
пристигайки
ajungând
sosind
venind
la sosirea
ajunși
ajunşi
идещ
venind
да приближава
venind
se apropie
влизат
intră
vin
ajung
pătrund
merg
accesează
intrã
идвайки
venind
provenind
идващи
vin
provenind
sosesc
veniţi
se apropie
veniti

Примери за използване на Venind на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ai făcut bine venind aici.
Правилно, че си дошъл тук. Не, не.
oricum mă simţi venind.
че си усетил идването ми.
Nimeni nu a văzut maşina venind sau pe cineva plecând.
Никой не е видял колата да приближава или някой да напуска.
Aparent venind de la nav-a imensă ce staţionează deasupra Africii.
Очевидно излиза от огромния извънземен кораб, който стои в орбита над Африка.
Venind aici, muncind aici- stiu ce am nevoie si ce nu.
Дойдох тук и си намерих работа- сама знам какво ми трябва и какво не.
Şi ce a făcut ei venind aici?
И защо са дошли тук?
Trebuie să fie vecina, cred că te-a văzut venind.
Сигурно те е видяла като си дошъл.
Credeam că venind aici?
Мислех си, че идването тук…- Какво?
Există un prădător pe care nu-l văd venind niciodată.
Но има един хищник, когото никога не виждат да приближава.
Bloons 2 onoruri tradiția de Crăciun venind cu acest pachet interesant și festiv.
Bloons 2 почита Коледа традиция, излиза с тази вълнуваща и празнична опаковка.
Mi-am trădat oamenii destul doar venind aici.
Достатъчно предадох народа си, като дойдох тук.
L-am dezlegat imediat, si atunci am auzit focul de arma venind de acolo.
След това го развързах и тогава чух изтрела дошъл от ето там.
Nu, simt ceva venind din asta… cu foarte mare putere.
Не, чувствам нещо излиза от него… нещо голямо.
Am făcut o greșeală venind aici.
Направих грешка че дойдох тук.
Venind cu noi pentru o bere?
Излиза с нас за една бира?
Am făcut o greşeală teribilă venind aici aşa.
Направих ужасна грешка, като дойдох тук по такъв начин.
Am greşit venind aici.
Сгреших, че дойдох тук.
Scuzele mele. Îmi dau seama că am făcut o greşeală venind aici.
Извиненията ми. Не ви видях Сбърках, че дойдох тук.
Atunci am greşit venind la tine.
Значи съм сгрешил, като дойдох при теб.
Am facut o greseala venind aici.
Направих грешка, че дойдох тук.
Резултати: 1787, Време: 0.0687

Venind на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български