BIR AN IÇIN - превод на Български

за момент
bir an için
bir dakikalığına
bir anlığına
bir saniyeliğine
şimdilik
bir süre için
bir anda
за миг
bir an için
bir anlığına
bir saniyeliğine
bir anda
bir süre
bir dakikalığına
anında
zaman
за секунда
bir saniyeliğine
misin
bir an için
bir anlığına
bir dakikalığına
saniyeler içinde
за момента
bir an için
bir dakikalığına
bir anlığına
bir saniyeliğine
şimdilik
bir süre için
bir anda
за момен

Примери за използване на Bir an için на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Onu sadece bir an için gördüm.
Мяркал съм за мигове, но.
Bir an için, özür dileyeceğini sanmıştım.
За момент си помислих, че съжаляваш.
Bir an için… Dr. Greer her şeyi kapatmayı düşündü.
За един момент д-р Гриър обмисля да спре всичко.
Ceset bir an için değiştirilmiş gibi gözüktü.
То беше за момент тялото се промени.
Bir an için oradaydı, sonra.
Стоеше там, а в следващия миг.
Bir an için bana asıIdığını sandım.
За момент си помислих, че ме сваляш.
Bir an için doğru oğluma rastladığımdan emin olamadım.
Помислих си, че не съм попаднал на точният син.
Bu kız onu bir an için mutlu edecekse bile, bu ona fazla!
Ако това момиче му даде една минута щастие, ще бъде късно!
Tanrı aşkına, bir an için sessiz olabilir misin?
За любовта на Бог, ще ви бъде спокоен за един момент?
Beni bir an için endişelendirdin.
За един миг се усъмних.
Ben bir an için endişelenmek.
Притеснявах се за една минута.
Bir an için bu çakallarla yanız yüzleşeceğimi sandım.
За момент си помислих, че трябва да съм сам с тези чакали.
Bak, bir an için haklıyım diyelim.
Виж, допусни за момент, че съм прав.
Bir an için, çoktan Tampaya giden uçağa bindiğini sanmıştım.
За секунда си помислих, че си хванал полет към Тампа.
Bir an için böyle bir şey gerçek olsaydı?
Дори за един миг, че нещо такова е възможно?
Bir an için öyle olacakmış gibi görünüyordu.
И за малко изглеждаше, че ще е така.
Yani bir an için.
За секунда си помислих, че.
Bir an için bunların hepsini blöf sandım.
За секунда си помислих, че това е блъф.
Bir an için sandım ki.
За миг си помислих, че ти.
Bir an için beni lanetlediğini sandım.
За миг си помислих, че ме е проклела.
Резултати: 525, Време: 0.0952

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български