BIR KARDEŞIN - превод на Български

брат
peder
abi
erkek kardeş
kardeşin
ağabeyin
сестра
hemşire
kardeş
ablan
rahibe
братче
kardeşim
dostum
birader
erkek
abi

Примери за използване на Bir kardeşin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sana hayatta ve iyi bir şekilde ihtiyacı olan bir kardeşin ve bir oğlun var.
Имаш син и брат, на които им трябваш да си жив и добре.
Benden hoşlanmadığın belli ama senin gibi görünen bir kardeşin varsa iş görür?
Виждам, че не те кефя. Имаш ли сестра, която прилича на теб?
New Hampshireda yatırım yapıyorsun ve çılgın bir kardeşin var.
Как така? Продаваш вълна, живееш в Ню Хампшир. имаш луд брат.
Bilmem gereken sakladığın, deli bir kardeşin var mı?
Случайно да имаш някоя откачена сестра, за която не знам?
Her bir kardeşin, kendisine has kuvvetli
Всеки от братята ти има силни
Bu şekilde elinden alınan bir kardeşin olduğunda, adaleti aramaktan hiç vazgeçmezsin.
Ако брат ти ти бъде отнет така, никога няма да спреш да търсиш справедливост.
Bir kardeşin olduğunu-- Daha önce niye söylemedin?
Че си била… защо не ми каза за това?
Ve bir kardeşin.
И на брат!
Bayan Towler bir kardeşin kaybını kendi yöntemiyle atlatmaya çalışıyordu.
Госпожица Таулър трябваше да се справи с изчезването на брат си по свой начин.
Hadi be, bundan bir kardeşin haberi olmalıydı.
По дяволите, трябвало е да кажеш на брат ми.
Bir kardeşin vardı biliyorum. Vincent Wysocki.
Знам, че си имал брат Винсънт Уисоки,
Eğer senin de hata yapmış bir kardeşin olsaydı ona bir şans daha verirdin, değil mi?
Ако имаше брат, който е направил нещо лошо, щеше да му дадеш шанс, нали?
Seni seven bir kardeşin olarak mı davranmamı istiyorsun yoksa polis memuru olarak davranmamı mı istiyorsun?
Искаш да се държа с теб като сестра, която те обича или като полицай?
Bir kardeşin karısı iman etmemişse
Ако някой брат има невярваща жена
aynı bir kardeşin atacağı gibi.
който може да го направи една сестра.
Jules hakkında birçok şey anlatabilirim bir kardeşin… veya bir eşin ya da bir metresin hiç bilemeyeceği şeyler.
Мога такива неща да ви разкажа за Джулс, дето един брат не би узнал. Или съпруга, или даже любовница.
sen bana bir kardeşin var diyemedin?
че имаме сестра?
Bize silahlı soygundan 6 yıl giyen bir kardeşin olduğunu söyleyen aynı kuş.
Това е една и съща малко птиченце, които, ъ-ъ, ни каза, че имаш брат правене на шест години за въоръжен грабеж.
Daki çikolatalı süt fiyaskosundan sonra, en azından bir kardeşin Kerkovich adını temsil etmesi gerek.
Поне една сестра трябва да представи името на Керкович след лудото бедствие през 89-та.
Ama sonra Hank erken bir orta yaş krizine girdi ve sanırım ben de iyi bir kardeşin yapacağını yaptım.
Ханк имаше малко избързала криза на средната възраст… Нали съм добър брат.
Резултати: 111, Време: 0.0448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български