BIR UÇAK - превод на Български

полет
uçak
uçuşu
paulette
uçuşlar
uçuş
yolculuklar
sayılı
flight
sefer
sefer sayılı uçuş

Примери за използване на Bir uçak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
saat 7de bir uçak var.
е така, има полет в 7 часа.
Amatör bir uçak gözlemcisi ve onun arkadaşı Burbank Polis Merkezine bunu göndermiş.
Аматьор следящ за кацащи самолети и приятелчето му са изпратили това на полицията в Бърбанк.
Gemide ok için bir uçak ateş desteği Lockheed AC-130 sizi oynayın.
Вие играете за стрелката на борда на самолета пожар подкрепа Lockheed AC-130.
Efendim, bir saat sonra havalanacak bir uçak var.
Сър, самолетът излита след един час.
şimdi çıkarsam DC aktarmalı bir uçak yakalabilirim.
трябва да хвана прехвърлящ полет за столицата.
Tepemde uçan bir uçak göremiyorum.
Над мен не се виждат никакви вражески самолети.
Hadi Griffin, yakalamam gereken bir uçak var.
Хайде, Грифин, трябва да хвана самолета.
Bu kaçırılmış bir uçak.
Самолетът е отвлечен.
Gaalan, Mendocinoya bir uçak kiralamış.
Гелън има чартърен полет от Мендосино.
Romanzof dağının ulaşılamayan bölümlerinde bir kaç kişi yürüyüşe çıkmış Ve bir uçak bulmuşlar.
Някакви туристи били в отдалечена част на планината Романзоф и открили самолета.
TC-TTC kodlu Gulfstream G550 uçağı, fazla seyahat eden kişiler düşünülerek tasarlanmış özel bir uçak.
Gulfstream G550 е един от най-търсените частни самолети за далечни разстояние.
Salgın başladıktan üç gün sonra, bir uçak Salt Lake Cityden kalkmış.
Самолетът, изоставен в Солт Лейк Сити преди 3 дни.
Hayır olmaz iki saat içinde yetişmem gereken bir uçak var.
Само че няма да е, защото имам полет за хващане след 2 часа.
Bir tank alayımız ve bir uçak filomuz var.
Имаме един полк танкове, и една ескадрила самолети.
Charles yakalaman gereken bir uçak var.
Чарлз… трябва да хващаш самолета.
Ne zaman istersen o zaman gidebileceğimiz bir uçak hazır bekliyor.
Самолетът е готов и може да излети по всяко време.
FBI, yarım saat içinde kalkacak bir uçak için iki yer ayırmış.
ФБР е резервирало две места за полет, излитащ след половин час.
Ben de çok güzel bir uçak yapmak istiyorum.
Искам да създам красиви самолети.
Transfer sırasında kaçıp bir uçak kaçırdılar.
По време на прехвърлянето, той избяга и похити самолета.
Dakika içinde Zürihe kalkan bir uçak var.
Самолетът за Цюрих излита след 30 минути.
Резултати: 940, Време: 0.0392

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български