BURADAKI INSANLAR - превод на Български

хората тук
buradaki insanlar
buradaki halk
тук хората са
burada insanlar
местните хора
yerel halk
yerli halk
yöre halkı
bölge halkı
yerel insanlara
buradaki insanlar
тукашните хора

Примери за използване на Buradaki insanlar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Buradaki insanlar için maden, ekmek kapısıdır.
Тази мина дава хляба на хората тук.
Buradaki insanlar eşyalarına hiç dikkat etmiyorlar.
Тук хората не си пазят вещите.
Ama buradaki insanlar ölmedi.
Но не и хората тук.
Buradaki insanlar Folliesi çok ciddiyi alır, Tessa.
Хората наоколо приемат Фол Фолис наистина сериозно.
Ve buradaki insanlar kanundan korkmaz.
И хората тук не се страхуват от закона.
Buradaki insanlar beni anlamıyor.
Тук хората не ме разбират.
Ve buradaki insanlar hala birbirlerine, kimliklerine, cemiyetlerine tutunuyorlar.
И все пак, хората тук са запазили своята идентичност и своята общност.
Buradaki insanlar içinde en fazla ondan nefret ediyorum.
От всички тук в залата, аз имам най-голямо основание да го мразя.
Buradaki insanlar tüm gün neler yapıyorlar?
Какво правят хората тук по цял ден?
Bunu buradaki insanlar için içeri koyabilir misiniz?
Може ли да ги оставя… за хората, които са тук?
Danny buradaki insanlar gerçeği umursamazlar.
Дани, хората тук не ги интересува истината.
Buradaki insanlar benim ailem.
Хората тук са ми семейство.
Ancak buradaki insanlar seks konusunda tutucudur.
Но хората тук имат много консервативни възгледи за секса.
Gerçekten buradaki insanlar çok yardımsever.
Хората тук са много услужливи.
Yifang, Buradaki insanlar, başakların en güzel zamanı, sonbahar ve kıştır diyorlar.
Фанг, хората тук говорят, че тревата е най-красива през есента и зимата.
Sesini alçalt, buradaki insanlar bir hafta sonra öleceklerini bilmiyor.
По-тихо! Тук хората не знаят, че ще умрат до една седмица.
Buradaki insanlar ve sen.
Ти и хората тук.
Buradaki insanlar gerçekten.
Имаше хора, които всъщност.
Evet ama buradaki insanlar Coltu tanımıyor bile.
Но хората тук едва го познават.
Ama buradaki insanlar ne aradıklarını biliyorlar.
Но хората тyк знаят какво търсят.
Резултати: 163, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български