DILEKÇEYI - превод на Български

петицията
dilekçeyi
bir dilekçe
петиция
dilekçeyi
bir dilekçe
жалбата
şikayeti
başvurunun
itirazını
dilekçeyi

Примери за използване на Dilekçeyi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yani dilekçeyi hocaya sunacağım ve Sophia Lopez,'' cruncha'' gelemiyor.
Това означава, че ще представя петицията на треньорката… и София Лопез се оказва извън конфликта.
Dilekçeyi aynı şekilde imzalayan İskenderay belediye başkanı
Кметът на Сърбица, който също подписа петицията, каза, че не е можел да остане безучастен,
Olayı duyduğunda, dilekçeyi aldı, evden eve gezerek kendi başına binden fazla imza toplayıp getirdi.
Когато чула за нея, взела петицията, обиколила къща по къща и сама събрала над 1000[подписа].
Ortalama emekli maaşının, 2011 yılında 272 Avro olan ortalama aylık maaşın% 60ına çıkarılmasını talep eden dilekçeyi 15 binden fazla emekli imzaladı.
Над 15 000 пенсионери подписаха петицията, която изисква повишаване на средната пенсия до 60% от размера на средната месечна заплата- която за 2011 г. е била 272 евро.
sonra şok oldu ve Falun Gonga desteklerini göstermek için dilekçeyi imzaladılar.
на органи в Китай, и подписваха петицията, за да покажат своята подкрепа за Фалун Гонг.
Şura Konseyine, Suudi kadınlara karşı olan yasağı kaldırmak için bir dilekçe gönderdik. Ve buna inanan yaklaşık olarak 3,500 kadar vatandaş vardı ve dilekçeyi imzaladılar.
Изпратихме петиция до съвета Шура за отмяна на тази забрана и имаше 3500 души, които повярваха в това и подписаха петицията.
Dilekçeyi ona merhamet gösterebilecek tek kişiye yazıyordu. New Yorkun yeni seçilen valisine. Lucianonun hapiste olmasını sağlayan kişiye, Thomas Deweye.
С което иска помилване, от новоизбрания губернатор на Ню Йорк, човекът отговорен за осъждането му, Томас Дюи.
Bu talebi destekleyen 115 binden fazla kişinin imzaladığı dilekçeyi Başbakan David Camerona sunmuştu.
Акцията завърши с предаването на премиера Дейвид Камерън на петиция, подписана от над 100 хиляди души.
Birçok kişi Çinde Falun Gonga yapılan zulme son verilmesi için çağrıda bulunan dilekçeyi imzaladı.
Много хора се подписаха в петицията, призоваваща за спешно прекратяване на преследването срещу Фалун Гонг в Китай.
Efendim, Bakan Yuan için herşey hazır iyi, bu dilekçeyi al ve güvenli bir yere koy.
Господарю, готови сме да приветстваме министър Ян. Добре, вземи това писмо и се погрижи за него до пристигането му.
Pek çok kişi, Çinde Falun Gonga yapılan zulmün sona erdirilmesi çağrısında bulunan dilekçeyi imzaladı.
Много хора се подписаха в петицията, призоваваща за спешно прекратяване на преследването срещу Фалун Гонг в Китай.
Savcı Alan Tieger,'' Yeni bir iddianameye ilişkin dilekçeyi Pazartesi gününe kadar sunmayı bekliyoruz.''
Очакваме да внесем искането за нов обвинителен акт… до понеделник,” каза прокурорът Алън Тийгър.„Надяваме се това да стане до
Dilekçemi imzalamamışsınız!
Забрави да подпишеш петицията.
Lütfen dilekçemizi imzalayın.
Моля ви, подпишете петицията.
Dilekçemizi imzaladınız mı?
Подписахте ли петицията?
Dilekçemi imzalayın, iki el gerektiren büyük kalemi kullanmalısınız.
Само подпишете петицията ми с този огромен химикал.
Kongre dilekçemizi reddetti.
Конгресът отхвърли петицията.
Herkes serbest bırakılma dilekçesi imzalasın.
Нека всеки подпише петицията за освобождаването му.
Not kırmayı durdurmak için dilekçemi imzalayın.
Подпиши петицията ми, за спирането на оценките написани за отмъщение.
Konu hakkında yazılanları ve dilekçenin kopyasını versem iyi olur diye düşündüm.
Реших да ви дам да прочетете това и копието от петицията.
Резултати: 42, Време: 0.0456

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български