DINLE - превод на Български

слушай
dinlemek
emredersiniz
duydum
kulağım
uslu
чуй
dinle
duy
kulak
işit
dinler
виж
bak
dinle
gör
bakalım
görüyor musun
bir bakın
слушайте
dinlemek
emredersiniz
duydum
kulağım
uslu
чуйте
dinleyin
duyun
duy
bir dinleyin
bir dinle
kulak
dinleyim
sesi dinle
вижте
bakın
bakınız
görün
dinle
bakalım
gör
bir bak
bakin
слушаш
dinlemek
emredersiniz
duydum
kulağım
uslu
слушам
dinlemek
emredersiniz
duydum
kulağım
uslu

Примери за използване на Dinle на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dinle, o insanları düşünmediğim bir anım, bir günüm bile olmadı.
Слушам, Не минава нито един ден, нито един момент Че не помня тези хора.
Hayır, dinle.
Sorun yok, dinle.
Той е готино. Слушам.
Dikkatle dinle.
Слушаш внимателно.
Hayır, dinle.
Не, слушам.
Şimdi beni dinle.
Не, не ме слушаш.
Lütfen, dinle.
Моля, просто слушам.
Ray, beni dinle yapma.
Рей, недей, не ме слушаш.
Tamam, tamam dinle.
Добре, слушам.
Konuş, dinle Konuş, dinle.
Говориш, слушаш, говориш, слушаш.
Tmm, Dinle!
Добре. Добре, слушам.
Onların muhabbetini dinle.
Слушаш техния разговор.
Merhaba, tamam, özür dilerim, dinle.
Здравейте, добре, съжалявам, слушам.
Ve diğer güzel haberi dinle.
Одобрена е и сега слушам добрата новина.
İngilizce olarak dinle.
говоря и слушам на английски език.
Birlikte mırıldandığımız şarkıyı dinle.
Слушам песента, която заедно пеехме.
Gabe dinle. ilk olarak bu ailenin güvenliğini sağlayalım.
Gabe слушате. Да се? грижи за Тази семейна ситуация първо.
Dinle, Brett. Burada olduğumuzu bilen insanlar var.
Слуша, Брет, хората знаят, че съм тук.
Dinle, Anu, ben gerçekten de üzgünüm.
Слуша Ану, наистина съжалявам.
Dinle. Ben gerçekten bir F.B.I. ajanıyım.
Слушате, аз наистина съм агент на ФБР.
Резултати: 16626, Време: 0.0857

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български