EN ALT - превод на Български

най-ниското
en düşük
en alt
долния
alt
aşağı
най-ниско
en düşük
en az
en alt
най-ниската
en düşük
en alçak
en alt
долното
alt
aşağı
lower
на дъното
dibinde
altında
tabanında
aşağıda
derinliklerine
най-долният

Примери за използване на En alt на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Alar, bu borular en alt seviyeden yüzeye doğru gidiyor.
Алар, тези тръби се простират от най- ниските нива, чак до повърхността.
Tepeye ulaşabilmen için seni en alt kademeden işe başlattım.
Поставих те в дъното, за да се стремиш към върха.
Alışveriş yapmanın en alt formu.
Това е най-низшата форма на пазаруване.
Harf,'' En alt seviye''.
Букви,"Най нисш".
En alt sınıf.
Най-долната каста.
Bu en alt seviyedir.
Това е най-ниското ниво.
Doğrusu münafıklar cehennemin en alt tabakasındadırlar. Onlara yardımcı bulamayacaksın.
Лицемерите са най-ниско на дъното на Огъня и не ще намериш за тях избавител.
Güneybatısında Rila dağın en alt kısmıdır.
Югозападна Рила е най-ниската част от планината.
Phillippe, Bastillein en alt zindanlarında.
Филип е преместен в най-долната тъмница на Бастилията.
Santralin içindeyiz. En alt katta.
В централата сме, на най-долното ниво.
Tek bir düşünceleri, kozmosun en alt seviyesinde kendisini gösterdiğinde,
Когато тази една тяхна мисъл се прояви на най-ниското ниво на космоса,
İhtiyacın olan her şey, çalışma masanın en alt çekmecesinde Ajan McGowena nasıl ulaşacağına dair talimatlar da içinde.
Всичко от което се нуждаеш е на дъното на шкафчето в бюрото ти включително и инструкции как да се добереш до агент МакГоуън.
Hatta Budizm Aviciden bahseder çok kötü şeyler yapanlar için cehennemin en alt seviyesi.
Дори в будизма се говори за Авичи, най-ниското ниво на ада, и то е за тези, които са извършили ужасни неща.
Ancak atmosferin en alt katmanı olan troposferde, ozon aslında insan sağlığına
Но в най-долният слой на атмосферата- тропосферата- озонът всъщност е важен замърсител,
kozmosun bu en alt seviyesi ne gibi bir hale gelir?
компресирани заедно, помислете, какво е на това най-ниско ниво на космоса?
En alt satır, sevdiğiniz bir kişiyle çıkıyorsunuz,
Долната линия е, че сте запознанства човек,
Şu da bir gerçek ki ikiyüzlüler, ateşin en alt katındadırlar. Onlar için bir yardımcı asla bulamayacaksın.
Лицемерите са най-ниско на дъното на Огъня и не ще намериш за тях избавител.
Şüphe yok ki münafıklar cehennemin en alt katındadırlar. Artık onlara asla bir yardımcı bulamazsın.
Лицемерите са най-ниско на дъното на Огъня и не ще намериш за тях избавител.
Şu kesindir ki münâfıklar cehennemin en alt katındadırlar. Onları oradan kurtaracak bir yardımcı da bulamazsın.
Лицемерите са най-ниско на дъното на Огъня и не ще намериш за тях избавител.
Hesaplamalarınıza göre en alt hücredeki tavşan sayısı 46 basamaklı bir sayı kadar- yeterince yer var.
Вашите изчисления са ви изкарали 46 цифрено число за броя зайци в най-долната клетка- достатъчно свободно място.
Резултати: 56, Време: 0.0548

En alt на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български