EN BAŞTAN - превод на Български

отначало
baştan
yeniden
önce
tekrar
en başta
önceleri
i̇lk başta
başlangıçta
başlarda
ilkin
от начало
baştan
başından
en başından
başlangıçta
önceleri
en başta
от самото начало
başından beri
en başından beri
baştan beri
baştan
en baştan
en başta
i̇lk başta
başlangıçta kendi
i̇lk başlarda
от началото
baştan
başından
en başından
başlangıçta
önceleri
en başta

Примери за използване на En baştan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
En baştan başlayalım.
Да започнем от самото начало.
En baştan başlayalım.
Да започнем от начало.
her şey en baştan başladı.
бе отменено и всичко започна отначало.
En baştan başlamak iyi olur diye düşündüm.
Мислех да започнем от началото.
Bana en baştan anlat.
Разкажи ме от самото начало.
En baştan mı başlayalım?
От начало ли да започнем?
Yeni bir yer bulmamız lazım. En baştan başlamamız gerek.
А ние трябва да намерим ново място и да започнем отначало.
En baştan başlayalım.
Да започнем от началото.
Ben en baştan şuna karşıyım.
Аз от самото начало съм против.
En baştan mı?
От начало ли?
Ve her şeye en baştan başladık.
И всичко започна отначало.
Pekala, en baştan başlayalım.
Добре, започваме от началото.
Sen onu en baştan kurban olarak seçmiştin!
Ти го избра за жертва от самото начало!
O hâlde neden en baştan başlamıyoruz?
Защо да не започнем от начало?
Evet, en baştan.
Да, отначало.
O zaman en baştan başlayayım.
Тогава нека да започна от началото.
En baştan olsun, teşekkürler.
От самото начало, благодаря.
herşeye en baştan mı başlayacağız?
Не започвай всичко от начало.
En baştan başlamak istiyorsun?
Искаш да започнем от началото?
Onları en baştan etkilemeliyim.
Ще ги впечатля от самото начало.
Резултати: 198, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български