Примери за използване на Hoştur на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
bilmemek süper hoştur.
Kâr sözkonusu olunca her şey hoştur, George.
Çok hoştur.
Küçüktür ama çok hoştur.
Lordumuzun şarap mahzeni pek hoştur.
Sizin gibi bir adamdan iltifat almak daima hoştur.
Çok seksi bir bayanın bina içinde yüksek topuklarla takır tukur dolaşması her zaman hoştur.
Yapılışını anladığınızda göreceksiniz ki kendine has ve çok hoştur.
Evet, hoştur.
İşte bu yüzden, birilerinin sizinle arkadaşlık kurmak için zaman ayırması hoştur.
Hayır, Japonya hoştur.
bu her zaman çok hoştur.
geçtiğini bilmiyorum ama eminim ki çok hoştur.
Adını ilahilerle övün, Çünkü hoştur bu.
Stokholmde yaz çok hoştur ve yılın aydınlık zamanıdır
bir 0 ın olması her zaman hoştur.
Çok hoş bir kızla tanıştım ve o çok…''.
Tıpatıp ona benzeyen hoş, yaşlı adamla birlikte dışarıdaydı.
Bu ne hoş bir sürpriz öyle.
Bu dövme tasarımının hoş olmadığını inkar edemezsin.