NORMAL BIR ADAM - превод на Български

нормален човек
normal insan
normal bir insanın
normal bir adam
normal bir kişi
sıradan insan
normal bir adamım
mantıklı insan
обикновен човек
sıradan biri
sıradan bir adam
basit bir adamım
normal bir adam
normal bir adamım
normal insanlar
basit bir adam
sade bir adamım
sadece bir insanım
sadece bir adamım
нормален мъж
normal bir adam
normal erkek
нормално момче
normal bir adam
normal bir çocuktu

Примери за използване на Normal bir adam на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Normal bir adam, deliye dönmeden onunla yaşayamaz.
Няма нормален мъж, който да живее с нея, без да откачи.
Neden? Çünkü Dave normal bir adam.
Защото Дейв е нормален човек.
Bak, baban normal bir adam.
Виж сега, баща ти е нормален човек.
Geldim çünkü o, normal bir adam.
Дойдох, защото той е обикновен човек.
Kardeşine yardım etmek için normal yolları kullanan, normal bir adam olmak istiyorum.
Искам да съм нормален човек, който помага на сестра си.
Bu hareket normal bir adamın belini kırabilirdi, fakat bu normal bir adam değildi.
Това движение можеше да пречупи гърба на нормален човел, Но това не беше нормален човек.
perde arkasında normal bir adam olduğunu öğrenirlerse, seni asla affetmezler.
разберат ли, че зад кулисите си обикновен човек, не биха простили.
olduğunu bilmiyordun. bu hayatta normal bir adam olmadığımı,!
Мадали Шива Реди не е обикновен човек!
Şu an normal bir adam rolünü oynuyorsun.
В момента играеш ролята на обикновен мъж, който следва някакъв образец
Hoş, normal bir adam iyi bir dinleyici olmayabilir
Просто приятен, нормален тип, който може да не е най-добрия слушател,
Bir adam ne zaman… Normal bir adam… Sezgilerine, ruha, iyi ile kötüye inanan bir adam..
Къде е човека-- нормалния човек, който вярва в интуицията и душата, в доброто и злото.
Normal bir adamın mutfak aleti diyebileceği hiçbir şey yok burada.
Няма нищо, което нормален човек използва за кухнята.
Normal bir adamın eşcinsel arkadaşları olamaz mı?
Не може ли нормален човек да има хомосексуални приятели?
Vince normal bir adamdı, tamam mı?
Винс беше нормален мъж, ясно?
Gassiev normal bir adamı öldürür?
Хинков, може ли нормален човек да стане убиец?
Normal bir adamı sevebilecek misin?
Би ли могла да обичаш нормален мъж?
Normal bir adamı alıp onu cani haline getirmek.
Взимаш обикновен човек и го превръщаш в атентатор.
Normal bir adamla tanışabilirsem, olabilir.
Ако срещна нормално момче, може би.
Sonunda normal bir adamla tanışıyorum… ve evine bile giremiyorum.
Най-сетне намирам нормален мъж, а дори не мога да отида в апартамента му.
En sonunda normal bir adamla çıkıyorsun desene.
Което означава, че най-накрая се срещаш със нормален мъж.
Резултати: 41, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български