OLDUĞU AÇIK - превод на Български

очевидно е
belli
çok açık
kesinlikle
görünen o
çok bariz
açıkçası
şüphesiz
apaçık
olduğu aşikar
tabii ki
ясно е
belli
çok açık
gayet açık
şüphesiz
anlaşıldı
oldukça açık
olduğu açık
kesin
очевидно има
е ли очевидно
olduğu açık
gayet açık

Примери за използване на Olduğu açık на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yüzlerce insan aynı canavardan bahsediyorsa bir şeylerin olduğu açık.
Когато стотици хора говорят за същото чудовище, със сигурност има нещо.
Örneklerin yapay olduğu açık.
Моделите определено са изкуствени.
Şef seni yataktan sürükleyerek çıkartmamı istemişti ama hâlâ dinlenmeye ihtiyacın olduğu açık.
Началникът искаше да те изритам от леглото. Явно имаш нужда от още време.
Belli bir ideali olduğu açık.
Очевидно той има ясен идеал.
Aslında bu durumun avantajları olduğu açık.
Предимството на това е очевидно.
Ve kızın da sorunları olduğu açık.
А тя очевидно има проблеми.
Analitik bir zekân olduğu açık. Her şeyi çok basit bir şekilde değerlendirdiğini düşünüyorum.
Очевидно е, че разсъждаваш аналитично, но се тревожа, че прекалено опростяваш нещата.
Planlı bir hareket olduğu açık. kışkırtmanın arkasında amerika
Който и да седи зад атентата, ясно е за какво искат да го използват САЩ
Bu adamın yardıma ihtiyacı olduğu açık. denedin,
Просто е очевидно, че човекът се нуждае от помощ,
bir tanesi beyinden kaldırılacaktır. Fakat bunun geri döndürülemez olduğu açık, ve yan etkileri olabilir. Peki
една от стратегиите е да премахнем част от мозъка. Но това очевидно е необратимо и може да има странични ефекти.
Benimkinden daha pahalı olduğu açıktı.
Очевидно е по-скъп от моя.
Bunun amatör seviyesinde bir iş olduğu açıkça ortada.
Не, това очевидно е работа на аматьор.
Olayın bir terör eylemi olduğu açıktır.
Нападението очевидно е терористичен акт.
Sorunun nörolojik olduğu açıkça ortada.
Проблема е очевидно неврологичен.
Şu dolaplar, taklit oldukları açık, yine de gerçekmiş gibi fiyatlandırılmışlar.
Тези шкафове са очевидна имитация. И въпреки това са оценени като автентични.
Herkesin merhametinde olduğum açık bir durum.
Очевидно е, че съм в тежест на всички.
Yanlış yerde olduğum açık.
Явно съм на грешното място.
Silikon kaynaklı olmadığı açık.
Явно не е от силикона.
bu metodurı gerçek olduğu açıktır.
това твърдение е съвсем вярно.
Burasının otelim olmadığı açık.
Това несъмнено не е моят хотел.
Резултати: 40, Време: 0.0897

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български