Примери за използване на Orada sadece на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Orada sadece bir kişi var.
Orada sadece Müslümanlar yok.
Ve orada sadece onlar vardır.
Ama senden ve benden başka, orada sadece bir kişi daha vardı.
Daha sonra yukarıya kaldırdığı kollarından orada sadece bir tane varmış.
Hayır, orada sadece yaşlı atlar için bir ahır vardı.
İsmin orada sadece bir kez yazılı olacak, seni seçmeyecekler.
hiçbir şey duymuyorsunuz ve orada sadece sesle bir aradasınız,
Hayır, orada sadece gece bulunmuştuk ve gün boyunca çirkin biçimde sıcak oluyor. Yani, hayır.
onu çıkarmak için bodrum katına koştum orada sadece.
Onu yanımda getirdiğimi sanıyordum ama çantama baktığımda orada sadece diş fırçası vardı.
Oraya sadece bizi takip etmek için park ettiğini biliyorsun.
Oradaki sadece kostüm giymiş bir adam!
Cidden Han, Sanki kolların orda sadece dekorasyon için var gibi.
Orası sadece bir tamirhane.
Oraya sadece çok hasta olduğumuzda götürülürüz.
Orası sadece Amsterdam.
Oraya sadece bir saatliğine bile gitmiş olsan… yanına kâr kalır.
Dia orası sadece bir arazi.
Oraya sadece bir kere gittim.