RAB - превод на Български

господ
tanrı
allah
i̇sa
rabbi
tanri
lord
RAB
бог
tanrı
allah
tanri
i̇lah
на господа
rabbin
rabbe
rab
efendimizin
baylar
господи
tanrı
allah
i̇sa
rabbi
tanri
lord
RAB
бога
tanrı
allah
tanri
i̇lah
владико
rab

Примери за използване на Rab на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rab,“ Ne yaptın?” dedi?
И Бог казва:„Какво си направил?
Rab bana düşmanları sevmeyi öğretti.
Затова е казано да обичаме враговете си.
Onlar Rab ile bir karşılaşma ihtiyaç.
Те се нуждаят от една среща с Господа.
Size Rab korkusunu öğreteyim.''.
Ще ви науча на страх от Господа.
Rab senin sağında öfkesi gününde kıralları vuracak.
Ще порази царя в деня на гнева си.
Rab verdi, Rab aldı.''.
Господ дава, и Господ отнема".
Rab bizim için dua et.
Господу се моля за нас.
Rab bana dedi ki, ‹‹Git,
Защото Господ ми рече така: Иди постави страж,
Rab İsaya iman et,
Повярвай в Господа, Исуса Христа,
Rab dedi ki,“ Bensiz hiçbir şey yapamazsınız”.
Христос е казал:“Без Мене нищо не можете да направите”.
Rab kadını görünce ona acıdı. Kadına, ‹‹Ağlama›› dedi!
И Господ, като я видя, смили се за нея и рече-: Недей плака!
Yüce Rab: Evet.
Велислава Кръстева: Да.
Nitekim Rab İsa,“ Kadın doğum yapacağı zaman ağrı çeker.
Затова Христос казва:„Жена, кога ражда, на скръб е“.
Alan Archer, ayaktakımını eğitmeye çalışan Rab Butler delisinin birinci örneği.
Алън Арчър е отличен пример за глупостта на Раб Бътлър, опитвайки да образова по-нисшите класи.
Rab verdi, Rab aldı.''.
Господ дал, Господ и взел”.
Gelecek kuşaklar Ona kulluk edecek, Rab yeni kuşaklara anlatılacak.
Неговото потомство ще Му слугува; Ще се приказва за Господа на идното поколение.
Yanıt: Kutsal Kitap bizlere, Rab İsa Mesih hariç kimsenin Tanrıyı görmediğini söyler( Yuhanna 1:18).
Отговор: Библията ни казва, че никой никога не е виждал Бога(Йоан 1:18) освен Господ Исус Христос.
Yanıt: Bir erkeğin Tanrıyla Rab İsa Mesih aracılığıyla ruhsal ilişkisinin dışında sahip olabileceği en önemli kişisel ilişki, karısıyla olan ilişkisidir.
Отговор: Най-важната лична връзка, която може да има един мъж, извън духовните отношения с Бог чрез Господ Исус Христос, е неговите отношения с жена му.
Bu sudan içen kişi, dedi Rab…'' içinde sonsuz hayat fışkıran bir kaynağa sahip olacak.
Който пие от водата, ще го даря, казва Бог, и в него ще бликне изворът на вечния живот.
Rab, İlyasın yalvarışını duydu.''
И Бог чу Илая и душата на детето се върна
Резултати: 259, Време: 0.0668

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български