RICA ETTIM - превод на Български

помолих
istedim
sordum
rica
söyledim
yalvardım
rica ettim
senden
dua
поканих
davet ettim
çağırdım
teklif ettim
çıkma teklif

Примери за използване на Rica ettim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Çalışmıyordu. Ben rica ettim.
Не работи, аз го помолих.
Bunun üzerine, otel pencerelerine doğru bakmasını bir kez daha rica ettim.
Искам да погледнеш към прозорците на хотела. Моля те, направи го.".
Bunu yapmamanı rica ettim.
Шепот Помолих ви да не правите това.
Dışarıda biraz işim vardı ben de iki saat daha kalmasını rica ettim.
Имах задачи, затова… я помолих да остане още няколко часа.
Umarım mahzuru yoktur. Beni buraya getirmesini Ajan DiNozzodan ben rica ettim.
Надявам се не Ви притеснява, че агент Динозо ме доведе тук.
Bana Muay-Thai öğretmesini rica ettim.
Помолих го да ме научи на му тай.
Yöneticilerimize hep rica ettim.
И винаги сме страдали от управниците си.
Özür dilerim. Ben rica ettim.
Съжалявам, аз го помолих.
Şimdi, Elia hiçbir şey söylememesini rica ettim, kendisi burada kaba olmayacak,-… yalnızca direktiflerimi uygulayacak.
Сега, помолих Илай да не казва нищо, така че той не е груб сега, той просто следва моите указания.
Akşam yemeğine yetişemediği için endişe ettim. Kardeşimden onu aramasını rica ettim.
Когато той не се прибра за вечеря, се разтревожих, помолих брат си да го потърси в града.
Merak etme, rica ettim.'' Evet'' dediğinde havaya ateş etmeyecekler.
Не се тревожи. Помолих го да не стрелят във въздуха когато кажеш"Да".
Ona söyledim, dedim ki,'' bırakmaya çalışıyorum.'' Rica ettim,'' Biraz anlayışlı ol.''.
Казах му, че се опитвам да ги откажа. Молих го…" Бъди милостив.".
Onu arayıp seninle gelmesini rica et. Seni seviyor.
Помоли я да тръгне с теб.
Yapman gereken her şeyi rica ettiğim için giydiğin kıyafete bayıldım.
Че имаш тоалет за всяко нещо, за което те помоля.
Rica etsem bizi havalimanına götürebilir misin?
Моля, закарайте ни на аерогарата!
Rica etsem, şu yüzüğü takar mısın?
Тогаз носи тоз пръстен!
Bir bira rica etsek?
Една бира, моля!
Açma. Rica etmiyorum, Bobby.
Не те моля за телефона, Боби.
Rica etsem kulağımı bırakır mısınız?
Аз… моля пуснете ми ухото?
Daha nazik olmanızı rica etmiştim, değil mi?
Нали ви помолих да се държите по-деликатно,?
Резултати: 43, Време: 0.0568

Rica ettim на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български