YAŞADIKTAN - превод на Български

живях
yaşadım
yaşardım
oturdum
hayatımı
живот
hayat
yaşam
ömür
живя
yaşadı
yaşardı
претърпяват

Примери за използване на Yaşadıktan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maymunlar düşünülemez kayıplar yaşadıktan sonra, Sezar karanlık içgüdüleriyle uğraşıyor
След като маймуните претърпяват невъобразими загуби, Цезар ще се
Maymunlar düşünülemez kayıplar yaşadıktan sonra, Sezar karanlık içgüdüleri ile güreşir
След като маймуните претърпяват невъобразими загуби, Цезар ще се
Kusuruma bakma ama bu evde dört yıl beleşe yaşadıktan sonra arkadaşın sana dilek hakkı mı verdi?
Съжалявам, но след като живя безплатно в неговата гостна за четири години, твоят приятел милиардер ще ти сбъдне едно желание?
Bir kere tanrılarla yaşadıktan sonra, o tatlı aromanın tadına bir kez daha varıp boğazınızdan akıtmak için sabırsızlanırsınız.
Веднъж щом живееш с боговете, нямаш търпение да вземеш глътка от сладкия нектар, който се стича по гърлото ти още веднъж.
Gerçekte, bebeğiniz 9 ay boyunca küçük bir sıvı dolu alanda yaşadıktan ve doğum kanalından sıkıldıktan sonra çok daha fazla göz kırpıyor ve eziliyor olabilir!
В действителност, бебето ви вероятно ще бъде много по-замаскирано и смачкано, след като живее в малко течно пространство за 9 месеца и изстискване през родовия канал!
Orada on yıl kadar yaşadıktan sonra.
името на другата Рут; и живяха там около десет години.
Hiçbir şey yapamıyorum, Danil… o kadar uzun süre aynı hücrede beraber yaşadıktan sonra.
С нищо няма да се справя, Даниле,… Толкова години в една килия живяхме.
Sanırım Bethi o korkunç çileyi yaşadıktan sonra terk etmesi çok kötü olurdu.
Предполагам, че ще е много отвратително ако той я зареже, след като тя премине през това ужасно изпитание.
Karanlık içinde onca zaman yaşadıktan sonra utanç duymaktan korktuğun için aydınlığa çıkamıyorsun.
След като си живял в мрак толкова дълго, не можеш да стъпиш в светлината вече, защото се чувстваш засрамен.
Dünyanın bilinen en yaşlı insanı Jeanne Calment 1997de 122 yıl ve 164 gün yaşadıktan sonra hayatını kaybetti.
Най-старата документирана човешка продължителност на живот е Жан Калмент от Франция, който е живял 122 години, 164 дни, умира през 1997 г.
bu kıyma yaşadıktan sonra.
след като оцеля в тази месомелачка.
Saray Mısırlı cariyesi Haceri kocası Avrama karı olarak verdi. Bu olay Avram Kenanda on yıl yaşadıktan sonra oldu.
След като Аврам беше преживял десет години в Ханаанската земя, Сарайя Аврамовата жена, взе слугинята си Агар, египтянката, и я даде на мъжа си Аврама да му бъде жена.
tavukların fabrikada acınası şekilde yaşadıktan, sonra öldürülüyorlar.
пилета са принудени да живеят мизерен живот, след това биват убивани.
Çok fazla acı çektikten sonra ve her türden zorluğu yaşadıktan sonra, nihayet bu Fayı buldular.
След като са изстрадали толкова много и са преживели всевъзможни трудности, те накрая са намерили този Фа.
Mesihin ikinci gelişinin, dünyanın Hıristiyan ahengi içinde 2 bin yıl yaşadıktan sonra olacağı kehaneti yapılmıştır.
Второто пришествие на Месията е предсказано, след като земята е живяла в християнска хармония две хиляди години.
İnsan iki sene yalnız yaşadıktan sonra buna alışmaz mı?
сигурно съм свикнала да живея сама за тези две години?
Dünyanın bilinen en yaşlı insanı Jeanne Calment 1997de 122 yıl ve 164 gün yaşadıktan sonra hayatını kaybetti.
Най-дългата документирана човешка продължителност на живота е на Жана Калмент от Франция, която е живяла 122 години, 164 дни, и умира през 1997 г.
O kadar zaman bekleyip, orada altı ay yaşadıktan sonra mı söyleyecektin?
Щеше да чакаш и да ѝ кажеш след като вече сме живяли там шест месеца?
Kaliforniya kıyılarında balaylarını tekrar yaşadıktan sonra adamın hisleri değişmezse hiç sorun çıkarmadan gitmesine izin verecekti.
И ако чувства същото, след повторното изживяване на медения им месец по протежение на Калифорнийското крайбрежие, тя ще го остави да си тръгне без проблеми.
Şimdi, bütün bunları yaşadıktan sonra ve elimizde, karar masalarında çeşitliliğin olmasının çok daha iyi sonuçlar doğuracağını söyleyen bu kadar veri varken, işletmelerin ve finans sektörünün değişeceğini görecek miyiz?
Сега, след като претърпяхме всичко това, което се случи, и имаме всички тези данни, които ни казват, че е много по-добре да има разнообразие около масите за вземане на решения, дали ще видим промяна в бизнеса и финансите?
Резултати: 52, Време: 0.0661

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български