YAPMAK ISTEMEDIM - превод на Български

не исках да правя
yapmak istemiyorum
не искам да направим
не искам да правя
yapmak istemiyorum

Примери за използване на Yapmak istemedim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yalnış hiçbir şey yapmak istemedim.
Не съм искал да направя нищо лошо.
Ve Dannyye bunu yapmak istemedim.
И не исках да причинявам това на Дани.
Osurmam gerekiyordu, ama onun önünde yapmak istemedim.
Пърдеше ми се и не исках да го направя пред нея.
Daha fazla yapmak istemedim.
Yapmak istemedim. Öyle yapmak istemedim..
Не исках да го правя.
Bunu yapmamı istediler ama ben yapmak istemedim.
Попитаха ме, но не исках да го направя.
Hayatımı sürdürmek için bunu yapmak istemedim.
Не исках да се занимавам с това.
Senin üstünde psikanaliz yapmak istemedim.
Не исках да се правя на Фройд.
Emri verdi ama yapmak istemedim.
Той го заповяда. Не исках да го правя.
Hiçbir şey yapmak istemedim!
Нищо не съм искал да направя!
Seni küçümsemek gibi bir hata yapmak istemedim. Mags,
Не исках да правя грешката да те подценя Мегс, но сега мисля,
Yapmak istemedim ama ben eşime itaat etmek onu iyisiyle
Които не исках да правя. Бях отгледана… да се подчинявам на съпруга си. Да му угаждам,
Pekala, yani bu yolu uzatmaktan fazlasıydı ama bunu telefondan yapmak istemedim.
Добре, значи сте повече от само малко отклонение но, ъм, не исках да правя това по телефона.
ve sana bunu yapmak istemedim, ve bu fırsatı kaçırmanı istemedim,
ако аз не отида, не исках да правиш това, не исках да те лиша от възможностите ти,
Baban bana görevinin ne denli gizli olduğunu anlattı onun için seni açığa çıkaracak bir şey yapmak istemedim.
Баща ти ми каза колко високо е оценена мисията ти, затова не исках да направя нещо, с което да изложа на риск прикритието ти.
Seninle konuşmam gerekiyordu ve bunu bizim evde veya telefonda yapmak istemedim. Seanun
Трябва да говоря с теб… и не исках да го правя в къщи или по телефона… пред Шон
Ökseotunun seçtiğini yapmak istemedim ama hayatımı rayına oturtmaya çalışıyordum ve son çarem listeydi.
Не исках да правя това, което избра Имел, но исках да си стъпя на краката. И надеждата ми беше в списъка.
Her şeye rağmen, sonuçta bu babamın naaşı ve bunu tek başıma yapmak istemedim.
Въпреки всичко, това е… още тяло на баща ми.[въздишки] И аз не исках да се направи това сам.
Benimle ne yapmak istediğini bilmiyorum ama biraz bekleyebilir.
Не знам какво искаш да правиш с мен, но може да почака.
Anlaşma yapmak istiyorsun.
Резултати: 48, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български