YOKSA ASLA - превод на Български

или никога
ya da asla
ya da hiç
ya da hiçbir zaman
yoksa bir daha
иначе никога
yoksa asla
или няма
yoksa
ya da yoktur
ya da hiç
ya da hiçbir
aksi takdirde
da olmaz

Примери за използване на Yoksa asla на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O gücü geri almak zorunda yoksa asla tam olamaz.
Той трябва да се отърси от тази власт или никога няма да се възстанови.
Jettison biraz ağırlık atmalıyız yoksa asla Cybertrona gidemeyeceğim.
Да изхвърлим малко боклук или никога няма да стигнем Кибертрон.
Ama içimizden dileyelim yoksa asla gerçekleşmez.
Но тихо, иначе няма да се сбъдне.
Meyve demetlerinin çok büyük olmasını istemezsin. Yoksa asla olgunlaşmazlar.
Не искаш гроздовете да станат прекалено големи, защото няма да узреят.
Ve morfin yok. Yoksa asla konusmaz.
Повече никакъв морфин, защото никога няма да проговори.
Hayatta kalması için dua et. Yoksa asla buradan sağ çıkamayacaksın.
Моли се тя да оцелее, иначе няма да си тръгнеш жив оттук.
Alishaya sana yaptığı şeyi söylemen lazım yoksa asla üstesinden gelemezsin.
Трябва да кажеш на Алиша какво ти е причинила или никога няма да го преодолееш.
En azından denemelisin, yoksa asla yapamayacaksın!
Трябва да се опиташ поне, или никога няма да го направиш!
Senin gibi erkeklerin cezalandırılması gerek yoksa asla öğrenmezler.
Момчетата трябва да се наказват или никога няма да се научат.
bu sistem gitmeli. Yoksa asla özgür olamayacağız
тази система трябва да си отиде или никога няма да се освободим
Sonra bunu yapmam, üstesinden gelmem gerektiğini farkettim, yoksa asla yapayacaktım.
Просто разбрах. Трябваше да го направя, да приключа с това или никога нямаше да стане.
Uzun lafın kısası, bu kadar kötü bir aşçı olduğum için Tanrıya şükürler olsun. Yoksa asla Tedle tanışamayacaktım.
Накратко, благодаря на Бог, че съм такъв лош готвач, иначе никога нямаше да срещна Тед.
İlla arı besle demiyorum ama bu işe biraz eğlence katmalısın yoksa asla.
Не казвам, че трябва да гледаш пчели, но трябва да имаш малко забавление в работата или няма.
Ona kendisine çekidüzen vermesi gerektiğini yoksa asla Yüce Divana gidemeyeceğini söyle.
Кажи й, че трябва да вземе всичките си докумнети или никога няма да бъде във Върховния съд.
Biliyorum, Zeyna, ama o zamana kadar seni kendi bedenine döndürmek zorundayız, yoksa asla yapamayız.
Знам, Зина, но трябва да те върнем в тялото ти преди това, или никога няма да успеем.
Disiplini sağlamalıyız, yoksa asla kazanamayız.
Без дисциплина няма да победим.
Şimdi paranız yoksa asla hiç olmayacak.
Ако сега нямаш пари, никога няма и да имаш.
Yüzde 50 şansın yoksa asla saldırma.
Никога недей да атакуваш ако нямаш поне шанс 50 на 50.
O bağı kırmalısın, yoksa asla gitmez.
Трябва да скъсаш този възел, иначе той никога няма да изчезне.
Sizi kamyonetimle götürmeliyim, yoksa asla bulamazsınız.
Ще ви закарам с пикапа, сами няма да го намерите.
Резултати: 314, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български