BE THE FATHER - превод на Српском

[biː ðə 'fɑːðər]
[biː ðə 'fɑːðər]
biti otac
be a father
being a dad
be the daddy
da budem otac
to be a father
to be a dad
бити отац
be a father
being a dad
be the daddy
bude otac
be a father
being a dad
be the daddy

Примери коришћења Be the father на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It would almost have to be the Father.
Pored svakako treba da bude otac.
She knew Rob had to be the father.
Znala je da Rob mora da je otac.
No man who quotes Billy Joel- could be the father of my baby.
Onaj ko citira Bilija Džoela ne može da bude otac mog deteta.
How can Romeo be the father?
Kako to Romeo može da bude otac?
Margene, my son cannot be the father of your children nor can he be your husband.
Mardžin, moj sin ne može biti otac tvoje dece, niti može biti tvoj muž.
I'm sure that he can be the father to this child without having to get back together with Shelby.
Siguran sam da može biti otac tom detetu, a da se ne pomiri sa Šelbi.
I doubt that I could be the father because of our past, Albert
Sumnjam da bih ja mogao da budem otac zbog… naše prošlosti,
I've come to believe that recession can be the father of consciousness.
došla sam do uverenja da recesija može biti otac svesnosti.
I'd rather stab myself in the heart with a knife… than be the father of a nigger lover!
Pre bi se izbo nožem u srce nego da budem otac crnčugine ljubavnice!
As for me, this is my covenant with you: You will be the father of many nations.
Од мене ево завет мој с тобом да ћеш бити отац многим народима.
That hank could very well be the father of the child, right?
Hank bi mogao lagano biti otac deteta, zar ne?
you can just be the father that suits you.
можете само бити отац који вам одговара.
percent margin of error. That's 1.2 million people that could be the father of that child.
je 5% marginalna greška,… ima više od 5 miliona ljudi koji mogu biti otac deteta.
Genesis 17: 4“As for me, this is my covenant with you: You will be the father of many nations.
Od mene evo zavet moj s tobom da ćeš biti otac mnogim narodima.
As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
Od mene evo zavet moj s tobom da ćeš biti otac mnogim narodima.
Although the devil be the father of lies, he seems,
Iako je otac laži, Đavo je,
I always knew that he could be the father to my child… and that thought… chilled me.
Oduvek sam znala da on moze da bude otac mog deteta, i od te pomisli prosli su me zmarci.
One of life's greatest mysteries is how the boy who wasn't good enough to marry your daughter can be the father of the smartest grandchild in the world.
Kako momak koji nije dovoljno dobar da bi ozenio moju cerku, moze da bude otac najboljih unuka na svetu?".
and he couldn't be the father, he.
on niej mogao da bude otac, on je..
She has no way of knowing which of these men could be the father of her child.
Samohrana majka nikako ne može da se seti ko od one četvorice bi mogao da bude otac njenog deteta….
Резултате: 56, Време: 0.0548

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски