ENSHRINED - превод на Српском

[in'ʃraind]
[in'ʃraind]
садржана
contained
enshrined
included
embodied
featured
incorporated
consisting
comprised
зајамчених
guaranteed by
enshrined
записано
written
recorded
inscribed
noted
enshrined
загарантовано
guaranteed
enshrined
assured
садржано
contained
enshrined
embodied
included
садржан
contained
enshrined
embodied
encapsulated
included
content
садржаних
contained
enshrined
embodied
including
zajamčenih
guaranteed by
enshrined
утврђена
established
determined
fortified
set
defined
found
entrenched
identified
refortified
stipulated
уграђени
built-in
embedded
built
installed
incorporated
fitted
inbuilt
onboard
zajamceno

Примери коришћења Enshrined на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This was enshrined in the principle of"cuius regio,
То је било садржано у принципу„ чија је земља,
These are enshrined in the Hippocratic Oath regulations were the starting point for creating other health care professional
Они су садржана у Хипократова заклетва прописима били полазна основа за креирање друге здравствене заштите стручне
These enduring values remain enshrined in the College Mission Statement as Mary Immaculate steers a new course in the Twenty First Century.
Ове трајних вредности остају садржано у Изјави колеџ мисије као Марија Иммацулате управља нови курс у двадесет првом веку.
The special status of the Holy Mount is enshrined in Article 105 of the current Greek constitution.
Посебан статус Свете Горе је садржан у члану 105 важећег Устава Грчке.
For decades, the ten principles of security enshrined in that pioneering document were a cornerstone of European stability.
Већ деценијама, десет принципа безбедности садржаних у том пионирском документу представљали су камен темељац европске стабилности.
These stories enshrined the power of the chiefs as inheritors of what might be termed an“heroic” culture.
Ове приче садржана моћ начелницима као наследници онога што би се могло назвати је“ херојски” културу.
This basic principle is enshrined in the opening chapter of the Qur'an,
Овај основни принцип је садржан у првом поглављу Курана,
In 1766, public access to official government documents became a constitutional right for all citizens, enshrined in a special chapter of the Swedish Freedom of the Press Act.
Године 1766. јавни приступ службеним владиним документима постао је уставно право за све грађане, садржано у посебном поглављу Закона о слободи медија у Шведској.
act as autonomous entities being enshrined in their very DNA.
делују као аутономни ентитети садржана је у њиховом самом ДНК.
product becomes a symbol, enshrined in the subconscious of the consumer.
производ постане симбол, садржан у подсвијести потрошача.
The rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights play a pivotal role in this respect.
U tom smislu prava sadržana u Povelji o osnovnim pravima igraju presudnu ulogu.
Of a world in which every person enjoys all the human rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights
Svet u kome svaki čovek uživa sva ljudska prava zagarantovana Univerzalnom deklaracijom o ljudskim pravima
Our vision is of a world in which every person enjoys all of the human rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and other international human rights instruments.
Svet u kome svaki čovek uživa sva ljudska prava zagarantovana Univerzalnom deklaracijom o ljudskim pravima i drugim međunarodnim pravnim instrumentima.
Promote the rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights
Promovišu prava sadržana u Univerzalnoj deklaraciji o ljudskim pravima
Promote the rights enshrined in the Declaration from the second World Conference on Ageing
Promovišu prava sadržana u Univerzalnoj deklaraciji o ljudskim pravima
These values are enshrined in the Commonwealth Charter
Ове вриједности су садржане у повељи Комонвелта
which was to introduce the same standards enshrined in Hungarian wine laws since 1990.
уведе исте стандарде садржане у мађарским законима о вину од 1990. године.
fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations;
основним слободама као и принципима зајамченим у Повељи Уједињених нација;
cannot be disregarded as they are still enshrined in the quasi-legal definitions of OSGB
не могу се занемарити јер су и даље садржани у квази-правним дефиницијама ОСГБ-а
even if the guarantees enshrined in the laws are not coherently implemented.
мада гаранције садржане у законима нису кохерентно спроведене.
Резултате: 106, Време: 0.0664

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски