Примери коришћења
For the same period
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
may be granted a residence permit for the same period as the student, on condition that they meet the requirements specified.
može da dobije boravišnu dozvolu u istom perioduu kojem je odobrena i studentu, pod uslovom da ispunjavaju predviđene kriterijume.
Earlier results of a broader Eurobarometer survey for the same period had suggested that 76% of Macedonians support their country's bid to join the Union.
Raniji rezultati šireg istraživanja Evrobarometar za isti vremenski period pokazali su da 76 odsto Makedonaca podržava nastojanja zemlje da se pridruži Uniji.
The total unemployment figure for the same period rose to 2.381 million people,
Ukupna nezaposlenost u istom periodu popela se na 2, 381 miliona ljudi,
Total retail sales for the same period came to ¥113.4 billion
Укупна малопродаја у истом периоду износила је 113,
The foreign trade deficit rose to a record 716m euros for the same period, with exports amounting to only a third of imports.
U istom periodu spoljnotrgovinski deficit povećao se na rekordnih 716 miliona evra, dok je izvoz dostigao svega jednu trećinu uvoza.
The combined treatment(surgery+ chemotherapy+ radiotherapy) shows the 40% survival rate for the same period.
Са комбинованим третманом( хируршка+ хемотерапија+ зрачна терапија), стопа преживљавања у истом периоду износи 40%.
up from 810m euros for the same period last year.
u odnosu na 810 miliona u istom periodu prošle godine.
Since 1 January, Montenegro has recorded more than 200m euros in Foreign Direct Investment-- 182m euros more than for the same period last year.
Od 1. januara Crna Gora je zabeležila preko 200 miliona evra direktnih stranih investicija-- 182 miliona evra više nego u istom periodu prošle godine.
up from 73 per cent for the same period in 2015.
u odnosu na 73 procenta u istom periodu godinu ranije.
which is 71% higher than for the same period last year.
што је 71% више него у истом периоду прошле године.
Higher than in comparison to the same indicator for the same period last year.
Године износи 32, 3 милијарде динара, односно 88% више у односу на исти показатељ у истом периоду прошле године.
cent compared to a year ago, though total sales rose for the same period.
na godinu dana ranije, iako je u istom periodu povećana ukupna prodaja.
Meanwhile, Bloomberg had tabulated a total net income of 13.6 billion yuan for the same period, but Alibaba had gone ahead to earn 17.2 billion yuan- a net income increase of 38%.
У међувремену, Блумберг је табеларно укупан нето приход од 13. 6 милијарди јуана за исти период, али Алибаба је отишао напред да зарадите 17. 2 милијарди јуана- нето повећање прихода од 38%.
Gazprom's exports increased by 5.8 percent compared to the previous record sales for the same period last year,
izvoz Gazproma se povećao za 5, 8 odsto u poređenju sa prethodnom rekordnom prodajom za isti period prošle godine,
rides were recorded and an increase compared to the previous year for the same period.
zabeleženo je povećanje u odnosu na prošlu godinu za isti period.
deficit of US$2.3 billion, a substantial increase over the deficit for the same period of 2005, which was some US$1.4 billion.
што је значајно повећање у односу на дефицит у истом периоду 2005. године, који је износио око 1, 4 милијарде америчких долара.
jumped to 1.8m euros, compared to 1.5m euros for the same period last year.
5 miliona evra koliko je iznosio u istom periodu prošle godine.
October 2010 rose to 44,000, up from 34,000 for the same periodthe previous year,
što predstavlja povećanje u odnosu na 34. 000 koliko je otkriveno u istom periodu prošle godine,
the releasing of which has been announced for the same period, it is impossible to respond to most of the questions contained in the Questionnaire.
ovog Upitnika je u stvari nemoguće odgovoriti bez Nacrta strategije, čije je objavljivanje najavljeno u istom periodu.
locations of the International Advisory Days in 2019 and 2020 were agreed upon, as well as the terms for exchange of experts between the two countries' pension insurance holders for the same period.
dogovoreni su termini i mesta održavanja Međunarodnih savetodavnih dana u 2019. i 2020. godini, kao i za isti period, termini ekspertske razmene stručnjaka između nosilaca penzijskog osiguranja dve države.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文