FROM THE WRATH - превод на Српском

[frɒm ðə rɒθ]
[frɒm ðə rɒθ]
од гнева
from the wrath
from anger
од гњева
from the wrath
od gneva
from the wrath
from anger
with rage
with indignation

Примери коришћења From the wrath на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
who warned you to flee from the wrath to come?
Ko vam kaza da bežite od gneva koji ide?
who delivers us from the wrath to come.
Isusa, koji nas izbavlja od gneva koji će doći.
hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb.
sakrijte nas od lica Onog što sedi na prestolu, i od gneva Jagnjetovog.
Having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him.”.
Kroza nj spaseni od gnjeva kad smo se sad opravdali krvlju Njegovom.".
Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath of God through Him.”.
Kroza nj spaseni od gnjeva kad smo se sad opravdali krvlju Njegovom.".
the mountains and rocks,'Fall on us and">hide us from the face of Him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!'".
сакријте нас од лица Оног што седи на престолу, и од гнева Јагњетовог.”.
Even those who try hard to save themselves from the wrath of God cannot really love Him.
Čak i oni koji se veoma trude da se spasu od gneva Božijeg, ne mogu Ga stvarno voleti.
Even those who try hard to save themselves from the wrath of God cannot really love Him.
Чак и они који се веома труде да се спасу од гнева Божијег, не могу Га стварно волети.
2 who warned you to flee from the wrath to come?
избегнете предстојећи гнев?
who warned you to flee from the wrath to come?
избегнете предстојећи гнев?
guards from the wrath of the prince, the Tai Sui.
заштите од гнева кнез, Таи Суи.
Jesus who delivers us from the wrath to come.”.
који нас избавља од гњева који долази.".
who hath warned you to flee from the wrath to come?
Ko kaza vama da bežite od gneva koji ide?
Blood be set free from the wrath of YAHUVEH Almighty that is coming upon this world quickly.
Krvi mogle biti oslobođene od Gneva JAHVE-a Svemoćnog koji ubrzo dolazi na ovaj svet.
To save him from the wrath of Hera, his father Zeus changed the youthful Dionysus into a kid;
Да би младог Диониса сачувао од Хериног гнева, његов отац Зевс га претвори у јаре,
Save me from the wrath of Mom.
Molim te da se čuvaš od svakih napada gneva mame.
You won't flee from the wrath of the gods.
Neće se iščupati iz gnjeva Božijeg.
He will deliver us from the wrath to come.
И Он( Дух) нас приводи из небића у биће.
You have turned aside from the wrath of your indignation.
Ви сте поред се од гнева свог огорчења.
Nothing would save us from the wrath of Spain.
Nista nas nece spasiti besa Spanije.
Резултате: 363, Време: 0.0451

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски