GOT BUSTED - превод на Српском

[gɒt 'bʌstid]
[gɒt 'bʌstid]
su uhapsili
they arrested
they busted
's been arrested
has been arrested
su uhvatili
they caught
they got
got busted
was captured
they took
they grabbed
have captured
apprehended
got pinched
је ухапшен
was arrested
was detained
was captured
got arrested
he was apprehended
got busted
he was imprisoned
was busted
was caught

Примери коришћења Got busted на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So we both got busted.
Tako da su nas uhvatili obe.
It's where David Lee Roth got busted.
Tu su uhvatili Dejvida Li Rota.
All I know is that one of Keegans' guys got busted.
Sve što znam je da je jedan od Kiganovih tipova uhapšen.
Sorry you got busted.
Oprosti što su vas uhvatili.
I don't like- Your friend Eddie just got busted.
Tvoj prijatelj Eddie je uhapšen.
somebody's gonna hear Gabe got busted.
to će prije neko čuti da je Gabe uhapšen.
We were gonna stay at my mate Tommy's, but he got busted, he got done for dealing.
Ostali bi kod mog ortaka Tomija, ali su ga uhapsili, pao je zbog dilovanja.
I once got busted smoking pot while sitting in a bathtub full of hot water.
Jednom su me uhvatili da pušim travu dok sam sedeo u kadi punoj tople vode.
I am so sorry, man. My wife left me for a rich guy and my mom got busted for crystal meth, so I had a lot of funny material.
Žao mi je, žena me je ostavila zbog bogataša, mamu su uhapsili zbog droge, pa sam imao mnogo materijala.
she took me in when my mom got busted for drugs.
она ми је кад моја мама је ухапшен због дроге.
We used to buy from Rosario, But he got busted by the feds, and we're looking for A new hookup.
Kupovali smo od Rozaria, ali uhapsili su ga Federalci, pa sad' tražimo novu vezu.
You got busted robbing a house in New Jersey with William Preston six months ago.
Ухапсили су те како пљачкаш кућу у Њу Џерсију са Вилиамом Престоном пре шест месеци.
After Carlo got busted, Mommy went loony, so they stayed
Kad je Karlo uhapšen, mama joj je šenula,
that's when I got busted in the hotel room with all the coke.
tad su me uhapsili u hotelskoj sobi sa svom kokom.
If you get busted before I can play the hero.
Ako te uhvate pre nego što ja ispadnem heroj.
You get busted, you didn't get this from me.
Ako te uhvate, nisi ovo dobio od mene.
He gets busted, his operation rolls up,
Njega uhapse, njegova operacija nestane,
If he gets busted, you aren't out a thing, Harry.
Ako ga uhapse, ti nemaš ništa s' tim Hari.
What if I get busted?
Šta ako me uhapse?
What if we get busted.
Šta ako nas uhvate?
Резултате: 44, Време: 0.0548

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски