HAVE BEEN UNDER - превод на Српском

[hæv biːn 'ʌndər]
[hæv biːn 'ʌndər]
su pod
are under
have under
je pod
is under
it under
је под
is under
floor has been
су под
are under

Примери коришћења Have been under на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Profits have been under pressure, with pre-tax profit slumping to 364 million pounds($487 million) in the three months to March 31,
Profit kompanije je pod pritiskom, pošto je zarada pre obračuna poreza pala na 364 miliona funti( 413 miliona evra)
This Samsung Galaxy S8 battery have been under strict quality control standards to ensure it has longer battery life high speed
Овај Самсунг Галаки С8 батерија је под строгим стандардима контроле квалитета, како би се осигурало да има дужи вијек трајања батерије,
In the last weeks I and my family have been under heavy pressure with one goal- that I refuse to participate in the elections,
U poslednjih nekoliko nedelja smo ja i moja porodica bili pod velikim pritiskom sa jednim ciljem- da odbijem učestvovanje u izborima,
At that time ministers, and the people who have been under their care, shall meet together before Christ,
Propovednici i ljudi koji su bili pod njihovom brigom tada će se zajedno susresti pred Hristom
In particular, the ingredients have been under fire for causing health problems
Конкретно, састојци су били под ватром због узроковања здравствених проблема
and the people that have been under their care, shall meet together at the day of judgment,
propovednici i ljudi koji su bili pod njihovom brigom treba da se sretnu na dan suda,
They have been under the control of Seselj
Oni su bili pod kontrolom Šešelja
But as to ministers and the people that have been under their care, they will be such as have had much immediate concern one with another, in matters of the greatest moment.
Ali, u slučaju propovednika i ljudi koji su bili pod njihovom brigom, oni će spadati u grupu ljudi koji su imali mnogo neposrednih stvari jedan sa drugim.
some manufacturers have been under great efforts in the development of foreign markets,
неки произвођачи су под великим напорима у развоју иностраних тржишта,
The improvement I would make of the subject is to lead the people here present, who have been under my pastoral care,
Ovu temu sam izabrao iz razloga da bi ljude, ovde prisutne, koji su bili pod mojom pastirskom brigom,
The asylum has been under a lot of pressure.
Azil je pod velikim pritiskom.
Hala'ib Triangle has been under Egyptian administration since 2000.
Троугао Халаиб је под администрацијом Египта од 2000.
Tara has been under Maryann's influence.
Tara je pod Maryanninim uticajem.
Egypt has been under Communist occupation since 1952.
Србија је под комунистичком окупацијом од 1945.
The Princess has been under my protection.
Princeza je pod mojom zaštitom.
These Chetniks had been under the command of the SS since 12 December 1944.
Ови четници су били под командом СС-a још од 12. децембра 1944.
I'm afraid Ludlow has been under pressure of late.
Bojim se da je Ludlow bio pod velikim stresom u zadnje vreme.
East Jerusalem has been under Israeli control since the 1967 war.
Источни део Јерусалима је под контролом Израела од 1967. године.
Kosovo has been under UN administration since June 1999.[UNMIK].
Kosovo je pod administracijom UN-a od juna 1999. godine.[ UNMIK].
Germany has been under occupation from 1945 forward.
Немачка је под окупацијом од 1945.
Резултате: 40, Време: 0.0458

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски