HAVE ETERNAL - превод на Српском

[hæv i't3ːnl]
[hæv i't3ːnl]
imati večni
have eternal
ima večni
has eternal
has everlasting
има вечни
has eternal
имати вечни
have eternal
have everlasting
imati večnoga
has eternal
ima trajnu
has lasting
has eternal

Примери коришћења Have eternal на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
that whoever claims that one may have eternal life without Christ,
ako neko misli da ima večni život bez Hrista,
That is, electronics have eternal life, sooner or later die all,
То је, електроника има вечни живот, пре или касније умрети, узимамо друге
believes in him shall have eternal life and I will raise him up at the last day.”.
ko vidi Sina i iskazuje veru u njega ima večni život“ Jov.
John 3:15 states that whoever believes in Jesus Christ will"have eternal life.".
( е) Јован 3: 15 изјављује, да ко год поверује у Исуса Христа ће" имати вечни живот.".
believes in himshould have eternal life, and I will raise him up on the last day.
исказује веру у њега има вечни живот,+ и ја ћу га ускрснути у последњи дан.
believes in him shall have eternal life, and I will raise them up at the last day.
iskazuje veru u njega ima večni život,+ i ja ću ga uskrsnuti u poslednji dan.
They search the Scriptures because they think that in them they have eternal life(5:39).
Vi istražujete Pisma jer mislite da u njima imate večni život…“( Jovan 5: 39).
admonish the followers of Christ to“know that ye have eternal life”(1 John 5:13).
Jovan kasnije mogao da napiše i upozori Hristove sledbenike„ da znate da imate večni život“ 1.
Do you know for sure that have eternal life and that you will go to heaven when you die?
Da li si siguran da imaš večni život i kada umreš da ćeš ići na nebo?
If you believe in Christ today and have eternal life, but lose it tomorrow,
Ako veruješ u Hrista danas i ako imaš večni život, a izgubiš ga sutra,
If you believe in Christ today and have eternal life, but lose it tomorrow,
Ако верујеш у Христа данас и ако имаш вечни живот, а изгубиш га сутра,
that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
је дао свог јединог Сина, ко верује у њега не погине, него да има вечни живот.
You can know based on His promises that Christ lives in you and that you have eternal life, from the very moment you invite Him in.
На основу Његовог обећања можеш да знаш да Христ живи у теби и да имаш вечни живот од оног тренутка кад си Га позвао да уђе.
that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
је дао свог јединородног Сина да нико ко у њега верује не пропадне, него да има вечни живот.
This is a promise from God that Christ lives in you and that you have eternal life from the very moment you invite Him into your life.
На основу Његовог обећања можеш да знаш да Христ живи у теби и да имаш вечни живот од оног тренутка кад си Га позвао да уђе.
believes in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.
ко год види Сина и верује у њега, да има вечни живот и да га ја васкрснем Последњега дана.
only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
je dao svog jedinorođenog Sina da niko ko u njega veruje ne propadne, nego da ima večni život.
died as a man so that i may have eternal life.
umro i ustao iz mrtvih da bih ja imao večan život.
we already have eternal life.
речено нам је да већ имамо вечни живот 1.
nation who will have eternal life because of their faith in Jesus.
narodnosti koji će imati večni život zbog njihove vere u Isusa.
Резултате: 58, Време: 0.0546

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски