Примери коришћења I guess it's time на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
- 
                        Colloquial
                    
 - 
                        Ecclesiastic
                    
 - 
                        Computer
                    
 
- 
                        Latin
                    
 - 
                        Cyrillic
                    
 
OK. I guess it's time we have the conversation.
I guess it's time to crank up the volume, then.
Okay then, I guess it's time.
I guess it's time for Boyd to face his fears.
Well, I guess it's time for me to fulfill my patriotic duty.
I guess it's time I  finally try out LibraryThing, isn't it  Ted?
I guess it's time for me to be  going.
Well, then I guess it's time for our early morning humiliation.
Well, I guess it's time.
Then I guess it's time.
I guess it's time for us all to quit.
Well, I guess it's time for me to say goodbye too, mon frere.
I guess it's time for me to be  heading back to Never Never Land.
I guess it's time to talk to the cops.
I guess it's time to embrace the natural look.
I guess it's time to change the color.
I guess it's time we have a talk with this Peter Barton guy.
Well I guess it's time for me to be  moving on.
I guess it's time for Hollywood to make some more zombie movies.
I guess it's time.