IN THE INTERNATIONAL COMMUNITY - превод на Српском

[in ðə ˌintə'næʃənl kə'mjuːniti]
[in ðə ˌintə'næʃənl kə'mjuːniti]
у међународној заједници
in the international community
u medjunarodnoj zajednici
in the international community
u međunarodnoj zajednici
in the international community
у међународноj заjедници
in the international community
u međunarodnu zajednicu
into the international community

Примери коришћења In the international community на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
also a potential partner in the international community if it's following the rules.
potencijalni partner u međunarodnoj zajednici pod uslovom da poštuje pravila.“.
values just because some countries in the international community want us to do so.
вредностима само због тога што неке земље у међународној заједници желе да то учинимо.
We are also against double standards in the international community and imposition of unilateral solutions.
Isto tako smo protiv dvosturkih standarda u međunarodnoj zajednici i nametanja jednostranih rešenja.
The International Relations Program at Webster University Leiden is designed to prepare students for leadership and service in the international community.
Програм међународних односа на Вебстер Университи Леиден је дизајниран да припреми студенте за лидерство и услуга у међународној заједници.
also a potential partner in the international community if it's following the rules.
potencijalni partner u međunarodnoj zajednici pod uslovom da poštuje pravila.“.
independent Kosovo is ready for full participation and partnership in the international community.
је стабилно и независно Косово спремно за пуноправно учешће у међународној заједници и партнерски однос са њом.
We are warning both Pristina and those in the international community who tolerate the crimes of Albanian extremists that Serbia will not tolerate violence against Serb,
Upozoravamo i Prištinu i one u međunarodnoj zajednici koji tolerišu zločine albanskih ekstremista da Srbija neće tolerisati nasilje nad srpskom,
Never in our history, our country has had such a position and such a place in the international community.
Никада у својој историји наша земља није имала такву позицију и такво мјесто у међународној заједници.
A move by the Bosnian Serb parliament has been criticised by some in the international community, but entity politicians say they had to do something.
Neki u međunarodnoj zajednici kritikovali su korak parlamenta bosanskih Srba, ali političari u entitetu kažu da su morali da učine nešto.
the IOM acts with its partners in the international community to.
IOM ђелује са партнерима у међународној заједници да.
says many in the international community believe overcoming Dodik's objections will depend heavily on Tadic.
kaže da mnogi u međunarodnoj zajednici veruju da će prevazilaženje Dodikovih primedbi u velikoj meri zavisiti od Tadića.
indirectly also to our partners in the international community.
indirektno i na naše partnere u međunarodnoj zajednici.
Kosovo deserves to take its rightful place in the international community of nations, including as a full member of the UN.
Prema njenim rečima, Kosovo zaslužuje da zauzme mesto koje mu pripada u međunarodnoj zajednici država, uključujući i kao punopravni član Ujedinjenih nacija.
His answers to those two questions were basically an 18-page dissertation on his view of Zambia's potential role in the world and in the international community.
Njegovi odgovori na ova dva pitanja su u suštini bili disertacija od 18 strana o njegovom viđenju potencijalne uloge Zambije u svetu i u međunarodnoj zajednici.
The group's detainment prompted a widespread outcry, both in Russia and in the international community.
Suđenje toj grupi je izazvalo veliko negodovanje u Rusiji i u međunarodnoj zajednici.
call for support for that position in the international community and try to prevent new recognitions of Pristina".
pozivati na podršku tom stavu u međunarodnoj zajednici i pokušati da spreči nova priznanja Prištine".
How our partners in the international community will overcome this situation, which they have created themselves, remains an open question.
Како наши партнери из међународне заједнице буду излазили из ове ситуације- ситуације коју су они сами створили, ово питање остаје отворено.
And obviously there are challenges that are sometimes frustrating not only for us in the international community but also for local actors and ordinary citizens.
И очигледно постоје изазови који понекад фрустрирају не само нас из међународне заједнице, него и локалне актере и обичне грађане.
causing a negative backlash in the international community.
изазивајући негативну реакцију међународне заједнице.
we address a strong appeal to key factors in the international community to do, for their part, all that is necessary
снажно апелујемо на кључне факторе у међународној заједници да са своје стране учине све што је неопходно
Резултате: 151, Време: 0.0514

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски