LET YOU KNOW - превод на Српском

[let juː nəʊ]
[let juː nəʊ]
вас обавестити
inform you
notify you
let you know
tell you
vam dati do znanja
let you know
вас обавијестити
inform you
notify you
let you know
da te obavestim
let you know
to inform you
you to know
to tell you that
to brief you
ti javiti
let you know
pustiti te znati
let you know
вам омогућити да знате
let you know
allow you to know
da ti kažem
tell you
say
вас обавештавају
let you know
inform you
da ti javim
to let you know
to tell you
have called

Примери коришћења Let you know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
These seven signs of emotional immaturity let you know what their deal is.
Ови седам знакова емоционалне незрелости вас обавештавају о чему се ради.
I will let you know when I finish.
Ћу вас обавестити када завршим.
Okay, we will let you know.
Ok, mi cemo pustiti te znati.
I could let you know when we find out.
Mogu da ti javim kad nešto otkrijemo.
I can let you know.
Ne mogu da ti kažem.
We will let you know.
Ми ћемо вас обавестити.
If anything, I will let you know soon.
Ako ništa drugo, ja ću pustiti te znati uskoro.
Let you know?
Da ti javim?
The Police officer issuing your NIE Number will let you know.
Полицајац који је издао вашу NIE Број ће вас обавестити.
I will try it first, and then let you know.
Moram prvo da probam, pa da ti kažem.
Any news, we will let you know.
Ima li kakvih vijesti, mi ćemo pustiti te znati.
I will let you know.
Ја ћу вас обавестити.
If I hear anything, I will let you know.
Ако чујем ништа, ја ћу вас обавестити.
Facebook will let you know.
Facebook ће вас обавестити.
The producer will let you know.
Произвођач ће вас обавестити.
All right, I will let you know what I Fi--.
У реду, ја ћу вас обавестити шта Фи.
I will let you know.
ја ћу вас обавестити.
I will let you know.
ја ћу вас обавестити.
I thought I would stop by and let you know how we are doing on the case.
Pomislio sam da navratim i obavestim vas kako napredujemo u istrazi.
Of course I will let you know when this happens.
Naravno da ćemo vas obavestiti kada će se to dogoditi.
Резултате: 206, Време: 0.0685

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски