NOT TOO LONG - превод на Српском

[nɒt tuː lɒŋ]
[nɒt tuː lɒŋ]
ne predugo
not too long
ne dugo
not long
not much
not very
ne tako daleko
not so far
not too far
not too long
не тако давно
not so long ago
not too long ago
не предуго
not too long
није предуго

Примери коришћења Not too long на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But not too long.
Samo nemoj dugo.
But not too long, okay?
Ali nemoj predugo, ok?
Not too long if refrigerated.
Ne previše dugo ako se ohladi.
Not too long.
Nemojte dugo, ledi.
Hopefully not too long.
Nadamo se ne za dugo;
Not too long.
Ne previše dugo.
But not too long.
AIi nemoj predugo.
Yes, darling, but not too long.
Da, mala moja, ali nemoj dugo.
Think about it, but not too long.
Razmislite, ali ne za dugo.
You think about it, but not too long.
Razmisli o tome, samo nemoj predugo.
Not too long, Sir, they just need to break up the concrete- so they can lay the drain pipe.
Ne predugo, gospodine, treba samo da razbiju beton kako bi mogli postaviti odvodnu cev.
a good handshake is one that is quite strong, not too long or fast, done while looking into the eyes of your opponent.
dobro rukovanje je ono koje je prilično čvrsto, ne predugo ili prebrzo, dok istovremeno osobu sa kojom se rukujete gledate u oči.
Not too long from now, you will gradually become the old
Jednog dana, ne tako daleko od danas, vi ćete postepeno postati staro
At this time the new is you, but someday not too long from now, you will gradually get to be the old
To novo ste vi, ali jednog dana, ne tako daleko od sada, postepeno ćete postati stari
Dr Bean, English art scholar, will speak for a few minutes- not too long- about our new purchase.
Dr Bean, Engleski strucnjak za umetnost ce nam se obratiti- ne predugo, o nasoj kupovini.
Giving Britain enough time to adapt to its situation outside the EU and not too long to create further problems.
Британији даје довољно времена да се прилагоди својој ситуацији за живот ван ЕУ, а није предуго да би се створили додатни проблеми.
But someday, not too long from now, you will gradually become the old
Ali, jednog dana, ne tako daleko od danas, vi ćete postepeno postati staro
you're right- for the moment let her sing, but not too long!
u pravu si- pusti je zasad da peva, ali ne predugo!
Giving Britain enough time to adapt to its situation outside the EU and not too long to create further problems.
Године што, како каже, Британији даје довољно времена да се прилагоди својој ситуацији за живот ван ЕУ, а није предуго да би се створили додатни проблеми.
Not too long he meets his uncle Jag that was an outcast because he wasn't either the“good” Panjabi boy that all his brothers were.
Не предуго упознаје свог стрица који је био сам изгнаник Јер он није био ни' добар' Пањаби дечак То Сва његова браћа су.
Резултате: 56, Време: 0.051

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски