Примери коришћења Poignant на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
and it serves as a poignant monument to a tragic period of history.
The scene is poignant and hushed, and you can't help being moved by the air of solemnity that descends over the town.
Most parts of the home were kept intact to serve as a poignant monument to the tragic period of history.
that next to scripts that are Tender and Poignant, you love scripts that have Courage and Integrity.
as it was a beautifully shot and poignant scene of love… a thing of the past, I suppose.
Persepolis is the poignant story of a young girl coming-of-age in Iran during the Islamic Revolution.
Sincere and poignant, the play leaves us with a sense of pure, untainted love.
This is such a witty, poignant and uplifting story of two lives criss-crossing over the years,
Starring Gael García Bernal, this poignant tale features amazing images of South America,
intelligent answers were not only helpful and poignant, but have also built my respect
Particularly poignant are the displays dealing with life under the Nazis,
intelligent answers were not only helpful and poignant, but have also built my respect
in retrospect one scene of Kästner's book becomes especially poignant and painful.
Now I can't see myself having a poignant journey seeing my mom tattooed with this tattoo,
These poignant pieces of public art build upon the Mexican mural movement from the 1920s, as well as
Chen Yan Album:"the vocal cords vibrate poignant".
A particularly poignant testimony was the statement of Abdul Lush, who lost 16 members of his family during the occupation.
So is this where the great Klaus Mikaelson says something poignant and snaps my neck?
You're expected to write informative, poignant and characteristic stories
Those letters presented a poignant picture of a turn-of-the-century family that likely lived in poverty.