SOMETHING HAPPENS TO YOU - превод на Српском

['sʌmθiŋ 'hæpənz tə juː]
['sʌmθiŋ 'hæpənz tə juː]
ti se nešto dogodi
something happens to you
se tebi nešto desi
something happens to you
se vama nešto desi
ti se nešto dešava

Примери коришћења Something happens to you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Lets say something happens to you.
Nego što dozvoli da se tebi nešto desi.
If something happens to you, it will happen to me too.
Ako se tebi nešto desi, ja ću takode da umrem.
And what if something happens to you and Jenna, huh?
A šta ako se nešto dogodi tebi i Jenni, ha?
What if something happens to you?
Šta ako se vama nešto dogodi?
What if something happens to you?
Šta ako ti se nešto desi?
God forbid something happens to you.
Nego što dozvoli da se tebi nešto desi.
If something happens to you, we're all doomed. I will do it!
Ako ti se nešto desi, svi smo propali!
If something happens to you, I'm dead.
Ako ti se nešto desi, mrtav sam.
What if something happens to you?
Što ako ti se nešto desi,?
What if something happens to you?
Šta ako se nešto dogodi tebi?
I mean… What if something happens to you?
Mislim… šta ako ti se nešto desi?
If something happens to you, then.
Ako ti se nešto desi, onda.
And if something happens to you?
A ako ti se nešto desi?
You'd better leave now, before something happens to you.
Bolje idi prije nego ti se nešto desi.
Okay. Don't blame me if something happens to you.
Добро, али ме не криви ако ти се нешто деси.
I mean, God forbid something happens to you.
Mislim, ne daj Bože da ti se nešto desi.
Help protect your family financially if something happens to you.
Идеје за заштиту ваше породице ако вам се нешто догоди.
What they will do to me if something happens to you.
moja žena uradile, ako ti se nešto dogodi.
in the event that something happens to you.
u slučaju da se vama nešto desi.
And if you go now and something happens to you, then I'd blame myself for the rest of my life because I'd blown my chance to help.
I ako sada odeš i nešto ti se dogodi, onda ću kriviti sebe do kraja života što sam propustio šansu da ti pomognem.
Резултате: 54, Време: 0.0562

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски