Примери коришћења
The failures
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
The prosecution must bring to justice all those responsible for the failures that led to human casualties
Тужилаштво мора да приведе правди све одговорне за пропусте који су довели до људских жртава
In the meantime, a closer look at the failures of the law and the potential problems that may arise from the new proposal are required.
U međuvremenu je potreban pogled izbliza na neuspehe zakona i potencijalne probleme koji bi mogli nastati kao posledica novoga predloga.
But a single success can atone for all the failures in the world and sometimes… very rarely,
Ali jedan uspeh može da vas iskupi za sve neuspehe i ponekad, istina, vrlo retko,
Also noting that significant responsibility for the failures of the Division for Spatial Planning,
Имајући такође у виду да знатну одговорност за пропусте Пододјељења за просторно планирање,
Brian O'Dea continue to give inspirational speeches on the dangers of addiction and the failures of prohibition.
Brajan O' Dej i dalje drže inspirativne govore o opasnostima zavisnosti i neuspesima zabrane.
With the failures of"unorthodox methods" more and more people will
Уз неуспјехе“ неортходних метода” све више људи ће схватити
All attempts to blame outside factors for all the failures of the outgoing administration
Svi ti pokušaji da se okrivi spoljni faktor za neuspehe aktuelne administracije
The prosecution must bring to justice all those responsible for the failures that led to human casualties
Тужилаштво мора да приведе правди све одговорне за пропусте који су довели до људских жртава
Instead of focussing on the failures, believe in yourself and know that we will all fail sometimes,
Umesto što se fokusirate na neuspehe, verujte u sebe i verujte da svi ponekad padamo, ali je bitno
often blame themselves for all the failures.
често кривити себе за све неуспјехе.
First, I forgave my parents whom I had blamed for all the failures in my life.
Prvo što mi se dogodilo jeste to da sam oprostio svojim roditeljima koje sam krivio za sve svoje promašaje u životu.
A successful business is built with careful investment in the future as well as a keen eye towards the failures and lessons that were learned in the past.
Успешан информатички бизнис изграђен је са опрезним инвестицијама у будућности, као и са великом пажњом на пропусте и лекције које су проучаване у прошлости.
each person has their share of responsibility for success, but also for the failures.
svaka osoba ima svoj deo odgovornosti i za uspehe, ali i za neuspehe.
What is the secret of success for some companies andand what is the reason for the failures of others?
Која је тајна успеха за неке компаније ии који је разлог за пропусте других?
From this perspective, it is no longer possible to blame others for the failures or to look for excuses for why the misfortune occurred.
Из ове перспективе, више није могуће окривити друге за неуспјехе или тражити изговоре зашто се та несрећа догодила.
Some of the failures have likely been caused by sabotage carried out covertly by the United States
Neki od neuspeha su najverovatnije rezultat sabotaža od strane SAD i Izraela, uključujući
or the successes and the failures.
na one koji su jaki ili na uspehe i neuspehe.
The most common reasons for the success or, on the contrary, the failures of these policies are rooted in the traditions
Најчешћи разлог за успех, или чак, неуспех, ових политика налази се у традициојама
The important point is that even from the failures you manage to create for yourself a certain experience that you will need in the future.
Najbitnije je to što ti umeš da čak iz neuspeha stvoriš određeno iskustvo koje će ti biti potrebno u budućnosti.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文