THE TRUTHS - превод на Српском

[ðə truːðz]
[ðə truːðz]
istine
true
truth
reality
истине
true
truth
reality
istina
true
truth
reality
istinu
true
truth
reality

Примери коришћења The truths на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In this testimony we find the truths that lead us to an abundant life.
Ми га доживљавамо у стању очевидности која нам носи сазрцавајућу истину.
They all participate in the truths that two has.
Svi oni učestvuju u istinama koje dva ima.
This book will expose the truths that have….
Ова књига је саће горких истина које су….
eager to understand the truths they were to make known to all lands
željni da razumeju istine koje treba da propovedaju u svim zemljama
eager to understand the truths they were to make known to all lands
željni da razumeju istine koje su trebali objaviti svim zemljama
in whatever philosophy or faith, the truths will appear
у било којој филозофији или вјери, истине ће се појавити
The truths He taught are no less important to us than to the multitude that followed Him.
Istine koje je učio nisu manje značajne za nas nego što su bile za mnoštvo koje Ga je sledilo.
Now that the truths are known… we've begun to see this as a big project.
Sada kada je istina poznata… mi počinjemo da vidimo ovo kao veliki projekat.
The Apostle Elder Andersen testifies that the truths and blessings of the Gospel were restored through the prophet Joseph Smith.
Апостол старешина Андерсон сведочи да су јеванђеоске истине и благослови обновљени преко пророка Џозефа Смита.
What you pursue and the truths of the Fa that you should understand are two entirely different things;
Ono čemu ti težiš i istine Fa koje treba da shvatiš su dve različite stvari;
Many who complacently listen to the truths from God's word are dead spiritually,
Mnogi koji samozadovoljno slušaju istinu iz Božje Reči su duhovno mrtvi,
You can't deny the truths that this card has seen and the truths we can show it again.
Karta nije istina… ova karta ima skrivenu istinu, koju možemo pokazati opet.
We must contemplate the truths of the Christian faith, with all its sacraments,
Потребно је видети истине хришћанске вере са свим њеним тајнама
The truths we least like to hear are those which it is most to our advantage to know.
( La Bruer) Istine koje najmanje želimo čuti jesu one koje bi nam najviše koristile da ih znamo.
The object of vipassana practice is to learn to see the truths of impermanence, unsatisfactoriness,
Cilj prakse vipassane jeste da naučimo da uočimo istinu o pro- laznosti, nedovoljnosti
To follow Christ means we apply the truths we learn from His Word
Следити Христа значи да примењујемо истине које учимо из Његове Речи
Modern people don't know what's going on, as those aren't the truths of a Buddha.
Savremeni ljudi ne znaju šta se zbiva, jer to nisu istine buda.
Jesus not only taught his followers the truths, He also shared His daily life with them.
Isus je učio svoje učenike, ne samo istinu, već je delio svoj svakodnevni život sa njima.
Only people who fortifies his mind the truths of the Bible, stands up in the last great battle.
Само људи који обогаћивање његов ум истине Библије, стоји у последњем великом боју.
Everywhere people are perishing for lack of a knowledge of the truths that have been committed to us.
Ljudi svuda ginu zbog nedostataka u poznavanju istine koja nam je poverena.
Резултате: 152, Време: 0.0344

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски