THERE'S SOMETHING GOING ON - превод на Српском

[ðeəz 'sʌmθiŋ 'gəʊiŋ ɒn]
[ðeəz 'sʌmθiŋ 'gəʊiŋ ɒn]
nešto se dešava
something's going on
something's happening
there's something up
something has happened
nešto se događa
something happens
something's going on
nesto se desava
something's happening
there's something going on
something going on
има нешто дешава

Примери коришћења There's something going on на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
There's something going on here, Bob.
Ovde se nešto dešava, Bobe.
We've known there's something going on-- some radicalisation, some revolution in the younger brood.
Znali smo da se nešto dešava, neka radikalizacija, neka revolucija među mlađima.
There's something going on there..
Tu se nešto dešava.
There's something going on.
Nešto se tu dešava.
There's something going on here, Willa.
Ovde se nešto dešava, Vila.
There's something going on here!
Ovde se nešto dešava!
There's something going on around here, Foster.
Ovde se nešto dešava, Foster.
There's something going on that I need to figure out.
Znači tu se nešto dešava što treba da se raspitam.
There's something going on that I do not understand.
Nešto se tu dešava što ja ne razumem.
No, there's something going on.
Ne, nešto se tu dešava.
They're thinking, and there's something going on.
Oni razmišljaju i ovde se nešto dešava.
Whatever it is, there's something going on.
Šta god da je, tu se nešto dešava.
Maddy, if there's something going on you better tell us now,-'cause we're running out of time.
Maddy, ako se nešto dešava, bolje nam odmah reci, ponestaje nam vremena.
Either I'm wrong or there's something going on inside the government, that's really wrong.
Ili ja grešim ili se nešto dešava unutar vlade što je zaista pogrešno.
A lot of times we pick fights not because there's something going on with our relationship, but because something's going on with us," says clinical psychologist Rudi Rahbar, Psy.D.
Пуно пута смо тучу не зато што има нешто дешава са нашим односом, већ зато што се нешто догађа са нама", каже клинички психолог Руди Рахбар, Пси. Д.
There's something going on in this town, and it's kind of scary,
Нешто се дешава у овом граду и прилично је страшно.
I haven't pulled out of a tour for bad health since 1998 so you know if I can't do it then there's something going on that I just can't do it,” he continues.
Nisam se povukao sa turneje zbog lošeg zdravlja od 1998. godine, pa znate da ako ne mogu dalje onda se nešto stvarno dešava što me sprečava", istakao je Robi u videu.
either you're not measuring it right or there's something going on very quickly, and it may be evolution in real time.
stanja to znači da ih ili ne merite dobro ili da se nešto dešava vrlo brzo i to bi mogla biti evolucija u stvarnom vremenu.
There is Something going on, but nobody knows what it is?.
Nešto se dešava ali niko ne zna šta je to?
There is something going on, Ella.
Nešto se dešava, Ella.
Резултате: 62, Време: 0.0655

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски