TO FIND OUT WHAT HAPPENED - превод на Српском

[tə faind aʊt wɒt 'hæpənd]
[tə faind aʊt wɒt 'hæpənd]
da saznam šta se desilo
to find out what happened
to know what happened
to understand what happened
da saznamo šta se dogodilo
to find out what happened
to know what happened
otkriti što se dogodilo
to find out what happened
to figure out what happened
da otkrijem šta se desilo
to find out what happened
to figure out what happened
da otkrijemo šta se dogodilo
to find out what happened
to figure out what happened
да утврде шта се десило
to find out what happened
da saznamo šta se desilo
to find out what happened
out what happened to
da sazna šta se dogodilo
to find out what happened
otkriti šta se desilo
doznati što se dogodilo
da otkrijem šta se dogodilo

Примери коришћења To find out what happened на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Help me make one last attempt to find out what happened.
Pomozi mi u zadnjem pokušaju da saznam šta se desilo.
It's up to us to find out what happened.
Mi moramo da otkrijemo šta se desilo.
I just want to find out what happened to your friend.".
Želim da otkrijem šta se dogodilo s vašim muževima.”.
It was time to find out what happened.
Време је да сазнаш шта се догодило.
We were, like, totally trying to find out what happened to him.
Pokušavali smo da otkrijemo šta se desilo s njim.
I was desperate to find out what happened.
Очајан сам да пронађем шта се десило.
Now is the time to find out what happened.
Време је да сазнаш шта се догодило.
I'm desperate to find out what happened.
Очајан сам да пронађем шта се десило.
We've got to find out what happened to our machine.
Moramo da saznamo šta se desilo sa našom mašinom.
It took us 36+ years to find out what happened to him.
TREBALO je više od trideset šest sati da saznamo šta se desilo u mojoj zemlji.
Lawrence was trying to find out what happened to Ben.
Lawrence je pokušavao da sazna šta se dogodilo Benu.
Fargo sent us to find out what happened to Hess.
Fargo nas je poslao da saznamo šta se desilo Hesu.
To find out what happened and get justice.
Da saznamo šta se desilo i isteramo pravdu.
But we are trying to find out what happened in our town, not in Bucharest.
Ali pokušavamo da saznamo šta se desilo u našem gradu, ne u Bukureštu.
Bo is our best bet to find out what happened.
Bo je naša najbolja šansa da saznamo šta se desilo.
However, my first priority is to find out what happened to the crew.
Ali prvi prioritet mi je da saznam šta se dogodilo posadi.
Time to find out what happened.
Vrijeme da saznam što se dogodilo.
Just as I came to find out what happened to Zek.
Kao što sam ja došao da saznam što se dogodilo Zeku.
And it's to find out what happened.
A to je da saznam šta se dogodilo.
I'd like you to find out what happened, where he is today.
Voleo bih da otkriješ šta se desilo sa njim, gde je sada.
Резултате: 86, Време: 0.0696

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски